Traducción generada automáticamente

Ain't Nobody Takin My Baby
Russ
Personne ne prendra mon bébé
Ain't Nobody Takin My Baby
Je me fous d'une dispute, je serai encore là demainI don't care about an argument I'll still be here tomorrow
Pour toiFor you
J'ai une chambre en ville, on peut jouer à finir la bouteilleI gotta room up in the city we can play finish the bottle
Je te servirai, on va bosser sur nousI'll pour you up, we'll work on us
Parce que personne ne prendra mon bébéCause ain't nobody taking my baby
Je veux être clair, je reste iciI wanna be clear, I'm stayin' right here
Parce que personne ne prendra mon bébéCause ain't nobody takin' my baby
Ton cœur pèse une tonneYour heart weighs a ton
Fille, regarde-moi soulever lourdGirl watch me heavy lift
Combien de fois on va encore se disputer pour des conneriesHow many more times we gon' argue over petty shit
Je fais des erreurs mais putain, tu en fais aussiI mess up but shit you mess up too
Ta façon de répondre me fait douter de toiThe way you answer makes me question you
Je suppose que ton corps n'est pas le seul à être flexibleI guess your body ain't the only thing that's flexible
Tu tords la vérité, on se lâche, guerre verbaleYou bend the truth, we lettin' loose, verbal warfare
Des blessures ouvertes qu'on titille même si on sait que ça fait malOpen wounds we still poke even tho we know it's sore there
Parce que les gens blessés blessent les gens, c'est un fait connuCause hurt people hurt people, that's a known fact
Tu me donnes envie de dire merde, où sont mes meufsYou got me tempted to say fuck it where my hoes at
Mais je sais qu'elles ne durent pas, c'est pour ça que je ne retourne pasBut I know that they don't last, that's why I don't go back
Je reste là, je te veux, je m'en fous, je te veuxI stay put I want you, I don't care I want you
Je me fous d'une dispute, je serai encore là demainI don't care about an argument I'll still be here tomorrow
Pour toiFor you
J'ai une chambre en ville, on peut jouer à finir la bouteilleI gotta room up in the city we can play finish the bottle
Je te servirai, on va bosser sur nousI'll pour you up, we'll work on us
Parce que personne ne prendra mon bébéCause ain't nobody taking my baby
Je veux être clair, je reste iciI wanna be clear, I'm stayin' right here
Parce que personne ne prendra mon bébéCause ain't nobody takin' my baby
C'était toi et moi amoureux pour un été rapideIt was me and you in love for a quick summer
Maintenant on s'envoie des points d'interrogation parce qu'on a changé de numéroNow we textin' question marks cause we switched numbers
En regardant en arrière, tu étais le parfait ajustementLookin' back you were the perfect fit
Tu ne m'as pas laissé baiser tout de suite, tu m'as fait travailler pour çaDidn't let me fuck right away you made me work for it
On avait l'habitude de rouler ivres, tu faisais ressortir le pire de moiUse to ride around drunk you brought out the worst in me
Merde, je suis allé en prison avec toi et c'était une première pour moiDamn I went to jail with you and that was a first for me
Putain, le ciel sait que j'étais déterminéShit heaven knows that I was hell bent
La première fois qu'on a dit qu'on s'aimait, c'était à travers les grilles de la celluleFirst time we said we love each other was through cell vents
Je suppose que j'aurais dû le savoir à l'époqueGuess I should've known then
Mais je suis têtu, je l'admetsBut I'm stubborn I'll admit that
Au moins, j'ai quelques classiques du rap de tes mésaventuresAt least I got some classic rap songs from your mishaps
Je ne suis pas parfait, je reste, quel est mon problèmeI ain't perfect though, I stayed what's wrong with me
Je suis amoureux des défis, fille, c'est juste de l'honnêtetéI'm in love with challenges, girl that's just honesty
Quoi qu'il arrive, je reste làNo matter what tho I stayed put
Jusqu'à ce que ce ne soit plus drôle, comme Dane CookTill it wasn't funny anymore like Dane cook
Hors de rythme, hors de contact, je devrais probablement abandonner maisOut of sync out of touch, I should probably give it up but
Je suis un amoureux, pas un combattant, mais je me bats pour ce que j'aimeI'm a lover not a fighter but I'll fight for what I love
Je me fous d'une dispute, je serai encore là demainI don't care about an argument I'll still be here tomorrow
Pour toiFor you
J'ai une chambre en ville, on peut jouer à finir la bouteilleI gotta room up in the city we can play finish the bottle
Je te servirai, on va bosser sur nousI'll pour you up, we'll work on us
Parce que personne ne prendra mon bébéCause ain't nobody taking my baby
Je veux être clair, je reste iciI wanna be clear, I'm stayin' right here
Parce que personne ne prendra mon bébéCause ain't nobody takin' my baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Russ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: