Traducción generada automáticamente

Back To Life
Russ
Retour à la vie
Back To Life
Je reviens à la vieI come back to life
Ils essaient de me tuer avec leurs motsThey trynna kill me with their words
Mais ça va pas marcher, tu saisBut that ain't gonna work though
Je reviens à la vieI come back to life
Faites-leur savoirSomebody let them know
Ils ont peut-être été proches maisThey might have gotten close but
Je reviens à la vie, ouaisI come back to life, yeah
Je reviens à la vie, ouaisI come back to life, yeah
Ils essaient de me tuer mais ils y arrivent pasThey tryna to kill me but they can't do it
Je rebondisI bounce back
Pour surmonter ça, je passe à traversTo get through it I go through it
Pas de perte, juste des leçonsNo losing, just learning
Je suis à Sherman OaksI'm in Sherman Oaks
Je reviens juste des charbons allemandsI just got back from the German coals
Les femmes du Moyen-Orient m'adorentMiddle eastern women love me
Mets-moi sur un trône persanPut me on a Persian throne
Certaines personnes sont en colère, elles croient que je suis trop fierSome people angry they believe I'm too proud
Ici, je perds toute discussion et les arènes sont trop bruyantesOut here I lose all talk and the arenas too loud
J'ai une cible dans le dosGot a target on my back
C'est ça qui change, mecThat's what's different boy
C'est ce que la confiance dans les morceaux faitThat's what confidence in tracks
C'est ce que gagner faitThat's what winning does
Je me relève, regarde-les tous devenir fousPick myself up, watch them all start tweaking
Je ne réponds peut-être pas mais je vous vois vous faufilerI may not respond but I see y'all sneaking
Je ne suis pas pour les retweetsI ain't for retweets
Je vous vois tendre la mainI see y'all reaching
Merde, c'est ta filleDamn that's your girl
Elle sera ici tout le week-endShe'll be here all weekend
Je me relève, regarde-les tous devenir fousPick myself up, watch them all start tweaking
Je ne réponds peut-être pas mais je vous vois vous faufilerI may not respond but I see y'all sneaking
Je ne suis pas pour les retweetsI ain't for retweets
Je vous vois tendre la mainI see y'all reaching
Merde, c'est ta filleDamn that's your girl
Elle sera ici tout le week-endShe'll be here all weekend
Je reviens à la vieI come back to life
Ils essaient de me tuer avec leurs motsThey trynna kill me with their words
Mais ça va pas marcher, tu saisBut that ain't gonna work though
Je reviens à la vieI come back to life
Faites-leur savoirSomebody let them know
Ils ont peut-être été proches maisThey might have gotten close but
Je reviens à la vie, ouaisI come back to life, yeah
Je reviens à la vie, ouaisI come back to life, yeah
Ils veulent que je me tueThey want me to kill myself
Mais la seule chose suicidaireBut the only thing suicidal
C'est les portes de ma McLarenIs the doors of my McLaren
Je gagne, tu es dans le déniI'm winning, you in denial
Mon fusil est mon refletMy rifle is my reflection
Se concentrer, c'est la perfectionBall up is to perfection
J'utilise ta négativitéI'm using your negativity
Canalisant mon agressivitéChanneling my aggression
Et les succès, les plaques, les shows, ça s'est produitAnd the hits, plaques, shows, they happened
Prie pour que je ne me perde pas dans les filles et la modePray for that I don't get lost in hoes and fashion
C'est la bande-son du rebondThis is the bounce back soundtrack
Je travaillais chez OutbackUsed to work at Outback
J'ai trouvé le rapI found rap
Que serais-je sans ça ?What would I be without that?
Je me relève, regarde-les tous devenir fousPick myself up, watch them all start tweaking
Je ne réponds peut-être pas mais je vous vois vous faufilerI may not respond but I see y'all sneaking
Je ne suis pas pour les retweetsI ain't for retweets
Je vous vois tendre la mainI see y'all reaching
Merde, c'est ta filleDamn that's your girl
Elle sera ici tout le week-endShe'll be here all weekend
Je me relève, regarde-les tous devenir fousPick myself up, watch them all start tweaking
Je ne réponds peut-être pas mais je vous vois vous faufilerI may not respond but I see y'all sneaking
Je ne suis pas pour les retweetsI ain't for retweets
Je vous vois tendre la mainI see y'all reaching
Merde, c'est ta filleDamn that's your girl
Elle sera ici tout le week-endShe'll be here all weekend
Je reviens à la vieI come back to life
Ils essaient de me tuer avec leurs motsThey trynna kill me with their words
Mais ça va pas marcher, tu saisBut that ain't gonna work though
Je reviens à la vieI come back to life
Faites-leur savoirSomebody let them know
Ils ont peut-être été proches maisThey might have gotten close but
Je reviens à la vie, ouaisI come back to life, yeah
Je reviens à la vie, ouaisI come back to life, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Russ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: