Traducción generada automáticamente
Fate
Russ
Destino
Fate
Sí
Yeah
Hombre, a veces me estoy frustrando pero me voy a relajar
Man, I be gettin' frustrated sometimes but I'm just gonna chill
¿Me sientes?
You feel me?
Vamos, sí
Come on, yeah
De una forma u otra, voy a averiguarlo (sí, sé que voy a averiguarlo)
One way or another, I'ma figure this out (yeah, I know I'ma figure this out)
No sé dónde, no sé cuándo y no sé cómo (cómo)
Don't know where, don't know when and I don't know how (how)
Así que solo voy a beber, fumar, hablarlo al destino (woah, oh-oh)
So I'ma just drink, smoke, talk/chalk it up to fate (woah, oh-oh)
Así que solo voy a beber, fumar, hablarlo al destino (sí)
So I'ma just drink, smoke, talk/chalk it up to fate (yeah)
Sí, sí
Yeah, yeah
En el vientre de la bestia, estoy en una tele en el este
In the belly of the beast, I'm in a telly on the East
Con un millón más, no puedes decirme que no como
Coutin' up another million, you can't tell me I don't eat
¿Cuál es la reserva? Dawg, te acabas de hacer rico
So what's the reservation? Dawg, you just got rich
Necesito flores como si acabo de enfermarme
I need flowers like I just got sick
Estoy mirando alrededor del juego como: ¿No lo haces?
I be looking 'round the game like: You just not it
Envío a tu chica de vuelta oliendo como si acabara de tener polla, porque lo hizo, sí (sí)
I send your girl back smellin' like she just got dick, 'cause she did, yeah (yeah)
Estoy persiguiendo la grandeza, para pasar toda mi vida por ello
I'm chasin' greatness, down to spend my whole life for it
Pero, ¿cuál es el retraso, de verdad tengo que morir por ello? (Muere por ello)
But what's the hold-up, do I really gotta die for it? (Die for it)
De una forma u otra, voy a averiguarlo (sí, sé que voy a averiguarlo)
One way or another, I'ma figure this out (yeah, I know I'ma figure this out)
No sé dónde, no sé cuándo y no sé cómo (cómo)
Don't know where, don't know when and I don't know how (how)
Así que solo voy a beber, fumar, hablarlo al destino (woah, oh-oh)
So I'ma just drink, smoke, talk/chalk it up to fate (woah, oh-oh)
Así que solo voy a beber, fumar, hablarlo al destino (sí)
So I'ma just drink, smoke, talk/chalk it up to fate (yeah)
Sí, sí
Yeah, yeah
Siento que todo el juego es una fachada
I feel like the whole game is a facade
Necesito una perra fuera del odio y necesito clubes nocturnos de mi lado
Need a bitch all off the hate and I need nightclubs on my side
Probablemente tenga que salir de Atlanta, ir a Los Ángeles e ir a esconderse
Need to probably leave Atlanta, hit LA and go to hide
Tal vez entonces me jodan, en alguna azada falsa, está afuera
Maybe then they'll fuck with me, on some fake hoe, he's outside
Porque entonces podría ser amiguito y adquirir un co-firmar
'Cause then I could buddy-buddy and acquire a co-sign
Llámalos hermano, a mitad de joder con él todo el tiempo
Call 'em brother, halfway fuck with him the whole time
Pero al carajo, mi vida es sin duda salvaje
But fuck y'all, my life is definitely wild
Estoy escribiendo canciones para Beyoncé, soy hijo del destino, sí (sí)
I'm writin' songs for Beyoncé, I'm destiny's child, yeah (yeah)
De una forma u otra, voy a averiguarlo (sí, sé que voy a averiguarlo)
One way or another, I'ma figure this out (yeah, I know I'ma figure this out)
No sé dónde, no sé cuándo y no sé cómo (cómo)
Don't know where, don't know when and I don't know how (how)
Así que solo voy a beber, fumar, hablarlo al destino (woah, oh-oh)
So I'ma just drink, smoke, talk/chalk it up to fate (woah, oh-oh)
Así que solo voy a beber, fumar, hablarlo al destino (sí)
So I'ma just drink, smoke, talk/chalk it up to fate (yeah)
De verdad
For real
[?]
[?]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: