Traducción generada automáticamente

Keep It Pushin (feat. Mahalia)
Russ
Keep It Pushin (hazaña. Mahalia)
Keep It Pushin (feat. Mahalia)
[Russ & Mahalia][Russ & Mahalia]
No tienes que esperar, no voy a salvarteYou ain't gotta wait up, I ain't 'boutta save ya
Seré honesto, no te veré más tardeI'ma just be honest, I won't see you later
Voy a seguir empujando, tú deberías seguir empujandoI'ma keep it pushin', you should keep it pushin'
Ambos sabemos lo que pasa, síWe both know what's up, aye
No tienes que esperar, no voy a salvarteYou ain't gotta wait up, I ain't 'boutta save ya
Seré honesto, no te veré más tardeI'ma just be honest, I won't see you later
Voy a seguir empujando, tú deberías seguir empujandoI'ma keep it pushin', you should keep it pushin'
Ambos sabemos lo que pasa, síWe both know what's up, aye
¿Qué?[Russ]
Éramos demasiado jóvenes, no listosWe were too young, not ready
Yo era por lo que me encanta pesadoI was why I-I love heavy
Tú, creemos que esto no es realYou, we think that this ain't real
Tú, tal vez te apasionas y sientesYou, maybe get passionate and feel
Creo que lo entiendo, realmente me amasI think I get it, you really love me
Aprendí mi lección, ahora puedo confiar en míI learnt my lesson, now I can trust me
Mirando hacia atrás, sí, era un desastreLooking back, yeah I was a mess
Al menos te importabaAt least you cared
Ya te he quitado el pechoGot shit off your chest now
Supongo que estoy atascado, vuelve a casaGuess I'm stuck, go back home
Listo bebé, pero ella piensa que ha crecidoReady baby but she think she grown
Volar mi teléfono comoBlowing up my phone like
¿Dónde diablos estás?Where the fuck are you at?
Chica, estoy en el estudio, pensé que lo sabíasGirl, I'm in the studio, I thought you knew that
No importa que vivamos en la misma ciudadDoesn't matter that we living in the same city
Te prometo que no estoy mintiendo cuando digo que estoy ocupadoI promise I'm not lying when I say I'm busy
No estás listo para el estilo de vida que estoy viviendoYou ain't ready for the lifestyle I'm living
Veinticinco y asentarse no está en mi visiónTwenty-five and settle down is not in my vision
Chica que no es lo mismo, nuestras vidas son tan diferentesGirl we not the same, our lifes so different
Sí. - ¿SíYeah
Creo que deberíamos dejar de hacerloI think we should call it quits
No tengo tiempoI ain't got the time
Para los argumentos de ida y vueltaFor the back-and-forth arguments
Drama innecesario, tengo que cortar esoUnnecessary drama, gotta cut that
Todo menos eso, energía en el carajo queEverything but that, energy on fuck that
Pelotón, o lo entiendes o no lo hacesBall shit, you either get it or you don't
Si no lo haces, no tengo tiempoIf you don't, I ain't got the time
Para decirte por qué no lo harásTo tell you why you won't
Nunca lo has conseguido, mejor terminarlo ahoraEver get it, better end it now
[Russ & Mahalia][Russ & Mahalia]
No tienes que esperar, no voy a salvarteYou ain't gotta wait up, I ain't 'boutta save ya
Seré honesto, no te veré más tardeI'ma just be honest, I won't see you later
Voy a seguir empujando, tú deberías seguir empujandoI'ma keep it pushin', you should keep it pushin'
Ambos sabemos lo que pasa, síWe both know what's up, aye
No tienes que esperar, no voy a salvarteYou ain't gotta wait up, I ain't 'boutta save ya
Seré honesto, no te veré más tardeI'ma just be honest, I won't see you later
Voy a seguir empujando, tú deberías seguir empujandoI'ma keep it pushin', you should keep it pushin'
Ambos sabemos lo que pasa, síWe both know what's up, aye
[Mahalia][Mahalia]
Vale, creo que lo entiendoOkay, I think I get it
Creo que finalmente entiendoI think I finally understand
Lo que has estado diciendoWhat you been saying
No puedes quedarte, ahora admíteloYou can't stay, now just admit it
Desde hace mucho tiempo, no has estado con élFor the longest time, you ain't been with it
¿Es algo que hice?Is it something I did?
¿Es algo que dije?Is it something I said?
Porque sentí que te había dado'Cause I felt like I gave you
Más de lo que tenía que darMore than I had to give
Lo intenté, lo intenté y lo intentaste un pocoOh I tried, I tried and you tried a little
Lloré, lloré, todavía lloro un pocoI cried, I cried, I still cry a little
Dices que ambos sabemos lo que pasa, peroYou say we both know what's up but
No sé qué te pasaI don't know what's up with you
No sé lo que podría hacer, podría hacerI don't know what I could do, I could do
Dices que ambos sabemos el trato, peroYou say we both know the deal but
Tengo miedo de que después de esto, no me curaré nuncaI am scared that after this, I won't ever heal
Sólo para que lo sepasJust so you know
Todo este tiempo me tuviste en Cloud 9All of this time you had me on Cloud 9
Hmm, sólo para que lo sepasHmm, just so you know
A través de nuestros bajosAll through our lows
Me hiciste sentir drogado, síYou made me feel high, yeah
[Russ & Mahalia][Russ & Mahalia]
No tienes que esperar, no voy a salvarteYou ain't gotta wait up, I ain't 'boutta save ya
Seré honesto, no te veré más tardeI'ma just be honest, I won't see you later
Voy a seguir empujando, tú deberías seguir empujandoI'ma keep it pushin', you should keep it pushin'
Ambos sabemos lo que pasa, síWe both know what's up, aye
No tienes que esperar, no voy a salvarteYou ain't gotta wait up, I ain't 'boutta save ya
Seré honesto, no te veré más tardeI'ma just be honest, I won't see you later
Voy a seguir empujando, tú deberías seguir empujandoI'ma keep it pushin', you should keep it pushin'
Ambos sabemos lo que pasa, síWe both know what's up, aye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Russ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: