Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 115

Line Em Up

Russ

Letra

Alineándolos

Line Em Up

Operación tocar a una bOperation touch a b
Escuché que el dinero viene en olas, dicen que me ahogué a los 23I heard that money comes in waves they say I drowned at 23
Y he estado ahogándome desde entoncesAnd I’ve been drowning ever since
Quizás necesite terapia por esta mierdaI might need counseling for this shit
Porque escalé la montaña rápido y todo lo que encontré fue un acantiladoBecause I climbed the mountain fast and all I found was just a cliff
La lección ahíThe lesson there
Es que llegar es mucho más divertido que estar allíIs getting there is way more fun than getting there
Pero aquí estamos, cumpliendo con INC en DelawareBut here we are compliantly got INC’s in Delaware
Esquivé un par de GuineveresDodged a couple Guinevere’s
Gracias a Dios no tengo a LancelotThank god I got no Lancelot’s
Soy un rey, soy muy conscienteI’m a king I’m well aware
De quién está dentro de mi CamelotOf who’s inside my Camеlot
Un par de mujeres tratando de compartir conmigo como si fueran una compañía de tresCouple women tryna bunk with me likе threes a company
Su loco culo podría ser mi trago de ron pero no mi taza de téYalls crazy ass might be my shot of don but not my cup of tea
Una vez a la semana pierdo la compostura, probablemente lo estoy minimizandoOnce a week I lose my cool I’m probably downplaying
Recibiendo sexo oral en mi remolque antes de salir al escenario, la multitud esperaGettin head in my trailer before I headline got the crowd waiting
Mi culpa, así es como a veces soy, imprudenteMy fault that’s just how I do sometimes I’m reckless
Mi culpa, así es como lo hacen en TexasMy fault that’s just how they do it down in Texas
A las personas a las que les di amorTo the people I gave love to
Que se dieron la vuelta y me dijeron que les jodanWho turned around told me fuck you
Si no sanas lo que te lastimóIf you don’t heal what hurt you
Sangrarás en alguien que no te ha cortadoYou’ll bleed on someone who ain’t cut you
Sabias palabras que me envió mi mamáWise words my momma sent
¿Por qué crees que sigo soltero?Why you think I’m single still
No he conocido a una chica tan sólida aúnAin’t met a chick as solid yet
Pagué la deuda universitaria de mis hermanasI paid my sisters college debt
Solo estoy aquí siendo elegidoI’m just out here being chosen
Las puertas de la oportunidad siguen abriéndoseDoors of opportunity keep creaking open
Muchas mujeres afirman que soy su novio como B SimoneLotta women claiming I’m they boyfriend like they B Simone
Cuando en realidad todo lo que compartimos fue solo un momento fugazWhen really all we shared was just a fleeting moment
Ustedes están completamente rotasY’all completely broken
Por favor, déjenme en paz, se está poniendo raroPlease just leave me alone it’s gettin kind of weird

Uno por uno (Sí), dos por dosOne by one (Yeah), two by two
Alineándolos, alineándolos, alineándolosLine 'em up, line 'em up, line 'em up
Uno por uno, dos por dosOne by one, two by two
Los derribaré a todos, abajoI'ma knock 'em all down, down

Señor ten piedad de mi alma, estoy a punto de enviar un par de ladrillosLord have mercy on my soul, I'm 'bout ship a couple of bricks
Ratchet por la Biblia, en el tocador, llama rápido a un predicadorRatchet by the Bible, on the dresser, call a preacher, quick
¿Qué hacemos para conseguir este dinero? Faltos en todas las formas que pensamosWhat we do to get this cake? Foul in every way we think
Dejamos cualquier cosa por comida, más rápido de lo que el ojo puede parpadearLay down anything for food, quicker than the eye can blink
Flujo, loco, sí, estas chicas lamiendo cocaína de mi peneFlow, crazy, yeah, these shorties lickin' coke up off my dick
Maldita sea, la calle es una perra, blasfemo decir esta mierdaFuck the street's a bitch, blasphemous to say this shit
Señor, perdóname, porque sé que es una locura que haya tenido estos pensamientosLord, forgive me, 'cause I know it's crazy that I had these thoughts
Alardeo de tener un escondite en el compartimento del guanteBrag stash in the glove compartment
Mano arriba en el último PorscheHand up in the latest Porsche
Por supuesto, y mientras ella me chupa entre las mandíbulasOf course, and while she gobble me between the jaws
El dinero en mi mente, la lujuria del diablo brotando por mis porosMoney on my mind, lust devil bleedin' through my pores
Salvaje con la forma en que vivimos, a veces escapando de cómo sufrimosSavage with the way we live, sometimes escaping how we suffer
Gastando dinero como si fuéramos estúpidos, luchando hasta que me lleve por delanteSpendin' money like we stupid, grindin' 'til it take me under
Mantengo mi ojo en cada (Guau), compro el último Maybach ZeppelinKeep my eye on every (Woof), cop the latest Maybach Zeppelin
Mantengo un [?] para el [?] estado del arte, las mejores armasKeep a [?] for the [?] state of the art, greatest weapons
Y aunque vivimos imprudentemente, siempre intentamos evitar morirAnd though we livin' reckless, always try avoidin' dyin'
Juro por mi corazón y espero vivir, mientras escucho a mi mamá llorarCross my heart and hope to live, while I hear my mama cryin'
Mamá sentada viendo a su hijo crecer de un pequeño ángelMama sittin' and watch her son just grow from such a little angel
Transformarse en una criatura, ella no reconoce en la mesaMorphe into a creature, she don't recognize at the dinner table
Desconcertada y no puede explicarClueless and she can't explain
Cómo demonios me convertí en eso, negro con esta oscuridad que hace mierda y enfermedad en su estómagoHow the hell did I become it, nigga with this darkest that do shit and sickness to her stomach
Maldita sea, sentada en la superficieFuck this shit sittin' on the surface
Mamá sabe que mi corazón es buenoMama know my heart is good
No estoy tratando de salvarme a mí mismo, estoy ocupado tratando de salvar el barrioI'm ain't tryna save myself, I'm busy tryna save the hood
Sí, sé que eso es lo que dicenYeah, I know that's what they say
Nos encontramos en problemas interminablesFind ourselves in endless trouble
Dejando a los jóvenes en la calleLeavin' youngins on the strip
Deslizándonos con un par de fajos pesadosSlide on couple hefty bundles
Los adultos me dicen que soy vergonzosoGrown-ups tell me that I'm shameful
Cómo afirmo que ayudé a la genteHow I claim I helped the people
Tan útil como los que crean, HeroínaHelpful as the ones creatin', Heroine
Para la aguja de un drogadicto en una mano, ahora la otraFor a junkies needle in one hand, now the other
Como esos tipos hablando tonteríasLike them niggas talkin' nonsense
Jodiendo coño, [?] dinero, viviendo mal sin concienciaFuckin' pusssy, [?] money, livin' foul without a conscience
Inhalando cocaína, ocasionalmenteSniffin' coke, occasionally
Mezclo mi marihuana cuando me pongo fumadoLace my weed when gettin' blunted
Equilibrando mi mente, le doy a un indigente un billete de cien nuevoBalance out my mental, give a homeless man a crispy hundred
Teníamos iglesia los domingos, mientras yo aquí viviendo mentirasWe had church on Sunday, while I'm out here livin' lies
Y siento como que el predicador me mira, respondiendo constantementeAnd feel like the preacher lookin' at me, steadily replyin'

Uno por uno, dos por dosOne by one, two by two
Alineándolos, alineándolos, alineándolosLine 'em up, line 'em up, line 'em up
Uno por uno, dos por dosOne by one, two by two
Los derribaré a todos, abajoI'ma knock 'em all down, down


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Russ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección