Me You
Russ
Yo Tú
Me You
Sí, sí, hay una diferencia
Yeah, yeah, there's a difference
Oh, sí, hay una diferencia
oh, yeah, there's a difference
Oh, sí, hay una diferencia
Oh, Yeah, there's a difference
Hay una diferencia, sí
There's a difference, yeah
Hay una diferencia
There's a difference
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Yo, lo saqué del barro, ellos respetan eso
Me, got it out the mud, they respect that
Yo, siempre esparce el amor cuando vuelva
Me, always spread the love when I get back
Tú, sacaste la mano, eso es una jugada
You, got your hand out, that's a bitch move
Tú, siempre quejándote como una bruja
You, always complaining like a bitch do
Yo, todavía aquí con quien vine
Me, still right here with who I came with
Yo, hecho a sí mismo, mis círculos en la misma basura
Me, self-made, my circles on the same shit
Tú, tienes un equipo diferente cada fin de semana
You, got a different crew every weekend
Tú, no quieres volver atrás, sigue durmiendo
You, don't want it that bad, keep sleeping
Sí, tú lo deseaste, yo, yo trabajé para ello
Yeah, you wished for it, me, I worked for it
Todos me pasaron como Kurt Warner
Everyone passed on me like Kurt Warner
Se necesita una orden de registro, su carrera desapareció
A search warrant needed, your career went missing
Esto no es de la noche a la mañana, este es el año diez visiones
This ain't overnight, this is year ten visions
Los compañeros escuchan y saben que yo soy el siguiente
Peers listen and they know that I'm up next
¿Esa es tu chica? ¿Por qué siempre hace lo que Russ dice?
That's your girl? Why she always do whatever Russ says
El éxito es algo con lo que estoy bendecido mentalmente
Success is something that I'm blessed with mentally
Tengo placas para mis raps y mis melodías
I got plaques for my raps and my melodies
No puedo olvidar los ritmos también, soy el secreto mejor guardado
Can't forget about the beats too, I'm the best kept secret
Mierdas reales o falsas, prometen tu lealtad
Real shit or fake shit, pledge your allegiance
Estuve fuera tanto tiempo, pero ahora estoy en
I was off for so long, now I'm on though
Estoy hablando, no interrumpas este flujo de Dios
Bitch I'm talking, don't you interrupt this God flow
Gracias a cualquiera que me haya dado un portazo
Thank you to anyone who ever slammed the door on me
Por tu culpa, lo hice yo mismo, así que significa más para mí
Because of you, I did it myself, so it means more to me
Hicieron tantos shows gratis y ahora no pueden pagar la cuota
Did so many free shows and now they can't afford the fee
A nadie le importa y ahora todo el mundo me está grabando
No one gave a fuck and now the whole world's recording me
Yo, lo saqué del barro, ellos respetan eso
Me, got it out the mud, they respect that
Yo, siempre esparce el amor cuando vuelva
Me, always spread the love when I get back
Tú, sacaste la mano, eso es una jugada
You, got your hand out, that's a bitch move
Tú, siempre quejándote como una bruja
You, always complaining like a bitch do
Yo, todavía aquí con quien vine
Me, still right here with who I came with
Yo, hecho a sí mismo, mis círculos en la misma basura
Me, self-made, my circles on the same shit
Tú, tienes un equipo diferente cada fin de semana
You, got a different crew every weekend
Tú, no quieres volver atrás, sigue durmiendo
You, don't want it that bad, keep sleeping
Últimamente, he estado intentando minimizar todas mis tensiones
Lately, I been tryna minimize all my stresses
Siete cifras cuando me pagan, eso es una bendición
Seven figures when they tax me, that's a blessing
Diss me, I 'ma diss back en una canción de éxito
Diss me, I'ma diss you back on a hit song
Los PDs me aman en todo el mundo, te cagarán en
PDs love me worldwide, you'll get shit on
Consíguelo por tu cuenta o no puedo respetarlo
Get it on your own or I can't respect it
Veme en persona, no llame, no le envíe un mensaje de texto
See me in person, don't call, don't text it
Mostrar mucho amor a mi gente, no lo publico
Show a lot of love to my people, I don't post it
No tienen que saberlo, siempre y cuando lo sepan
Y'all don't gotta know, just as long as they know it
A pesar de tus esfuerzos, estoy aquí y siempre estaré
Despite your efforts, I'm here and I always will be
No hay nombre de rap para esconderse detrás, este es el verdadero yo
No rap name to hide behind, this the real me
Antes de las placas, me certificaron
Before the plaques, I was certified
Hago negocios, mantengo mis ingresos diversificados
I do business, I keep my income diversified
Conté 35 mil con mi familia anoche
I counted 35 thousand with my family last night
Y otros 35 antes de este versículo
And another 35 before this verse
Estoy despierto en mis pensamientos por la noche como
I be laying wide awake up in my thoughts at night like
Maldita sea, esto funcionó
God damn, motherfucker this worked
Yo, lo saqué del barro, ellos respetan eso
Me, got it out the mud, they respect that
Yo, siempre esparce el amor cuando vuelva
Me, always spread the love when I get back
Tú, sacaste la mano, eso es una jugada
You, got your hand out, that's a bitch move
Tú, siempre quejándote como una bruja
You, always complaining like a bitch do
Yo, todavía aquí con quien vine
Me, still right here with who I came with
Yo, hecho a sí mismo, mis círculos en la misma basura
Me, self-made, my circles on the same shit
Tú, tienes un diferente equipo cada fin de semana
You, got a different crew every weekend
Tú, no quieres volver atrás, sigue durmiendo
You, don't want it that bad, keep sleeping
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: