Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 74

Shut Me Up (feat. Big Sean)

Russ

Letra

Cállame (feat. Big Sean)

Shut Me Up (feat. Big Sean)

(Helluva, Helluva)(Helluva, Helluva)

Perra, estoy vaciando el tanque hasta que no pueda más (grr)Bitch, I'm emptyin' the tank until I can't (grr)
Cada vez que me topo con un obstáculo, lo convierto en una rampaEvery time I hit a roadblock, I turn it into a ramp
Dios está jodiendo mis planes (fuck)God be fuckin' up my plans (fuck)
Hasta que aprenda que mis planes me habrían jodidoTill I learn my plans would've fucked me up
Esa es la única vez que alguien me calla (cállame)That's the only time somebody shut me up (shut me up)
Perra, estoy vaciando el tanque hasta que no pueda más (grr)Bitch, I'm emptyin' the tank until I can't (grr)
Cada vez que me topo con un obstáculo, lo convierto en una rampaEvery time I hit a roadblock, I turn it into a ramp
Dios está jodiendo mis planes (fuck)God be fuckin' up my plans (fuck)
Hasta que aprenda que mis planes me habrían jodidoTill I learn my plans would've fucked me up
Esa es la única vez que alguien me calla (cállame)That's the only time somebody shut me up (shut me up)

Estoy en mi cabeza (sí), persiguiendo mi propia colaI be in my head (yeah), chasin' my own tail
Tengo que salir a la luz, perra, mi cara se está poniendo pálidaGotta step into the light, bitch, my face is gettin' pale
Todo este dinero en mi plato, pero mi alma se está volviendo ranciaAll this bread up on my plate, but my soul is gettin' stale
Tengo que encontrar un nuevo refugio, probablemente podría haber ido a YaleGotta find a new haven, probably could've gone to Yale
He estado mordiendo mis uñas (uh), extraño emborracharmeI've been bitin' on my nails (uh), I miss gettin' hammered
Por favor, cállate la boca (por favor), he estado trabajando en mis modalesPlease, shut the fuck up (please), I've been workin' on my manners
Podría haber terminado como Chandler si no fuera por mis amigos (sí)Might've ended up like Chandler if it wasn't for my friends (yeah)
Soy un multimillonario, pero aún quiero su opinión (vamos)I'm a multi-millionaire but I still want their two cents (come on)
Reinvertir en mi espacio mental (sí)Reinvest into my headspace (yeah)
Mi crítico interno me hace la vida imposible, chicoMy inner critic gives me hell, boy
A veces me sonrojo, ando por ahí como HellboySometimes I get a red face, I'm walkin' 'round like Hellboy
Alguien llame al botones, estoy luchando con el equipaje (sí)Someone call the bell boy, I'm strugglin' with bagagge (yeah)
Aferrándome a lo que quiero tan fuerte, tengo un calloHoldin' onto what I want so tight, I got a callous
Tener fe ha sido un desafío, el único en quien confío soy yo (helluva)Havin' faith has been a challenge, only one I trust is me (helluva)
Teffy me dijo que contactara a Helluva, hicimos el beat (helluva)Teffy told me hit up Helluva, we did the beat (helluva)
El cielo es un club, pero estoy con ira, orgullo y lujuriaHeaven is a club but I'm with anger, pride and lust
¿Crees que Dios aún puede poner a Russ en la lista con un más tres?Do you think God can still put Russ up on the list with a plus three?

Perra, estoy vaciando el tanque hasta que no pueda más (grr)Bitch, I'm emptyin' the tank until I can't (grr)
Cada vez que me topo con un obstáculo, lo convierto en una rampaEvery time I hit a roadblock, I turn it into a ramp
Dios está jodiendo mis planes (fuck)God be fuckin' up my plans (fuck)
Hasta que aprenda que mis planes me habrían jodidoTill I learn my plans would've fucked me up
Esa es la única vez que alguien me calla (cállame)That's the only time somebody shut me up (shut me up)
Perra, estoy vaciando el tanque hasta que no pueda más (grr)Bitch, I'm emptyin' the tank until I can't (grr)
Cada vez que me topo con un obstáculo, lo convierto en una rampaEvery time I hit a roadblock, I turn it into a ramp
Dios está jodiendo mis planes (fuck)God be fuckin' up my plans (fuck)
Hasta que aprenda que mis planes me habrían jodidoTill I learn my plans would've fucked me up
Esa es la única vez que alguien me calla (cállame)That's the only time somebody shut me up (shut me up)

Cruzando el desagüe mientras la gente me ve dar vueltas de victoria (woo)Circlin' the drain while people see me runnin' victory laps (woo)
Desertor de la universidad, pero aún así termino en clase de historiaCollege dropout, but I still end up in history class
Porque soy una leyenda, todos probamos, no vivimos la vida'Cause I'm a legend, we all dabble, we don't live life
La billetera parece embarazada, mi contador necesita una partera (ja)Wallet lookin' pregnant, my accountant need a midwife (ha)
Conduciendo en un convertible a los shows, quiero ver a los fansDrivin' in a drop to the shows, I wanna see fans
Sabía que era el futuro, pensarías que gritan: FreebandzKnew I was the future, you would think they yellin': Freebandz
Mirando mis cicatrices, contando dinero con mi mano libre (vamos)Peekin' at my scars, I'm countin' money with my free hand (come on)
Esa es una pendiente resbaladiza y olvidé empacar mis pantalones de esquí (sí)That's a slippery slope and I forgot to pack my ski pants (yeah)
Estoy en el sur de Italia, podría ir a ver a los parientes (hey)I'm in southern Italy, might go see the relatives (hey)
Sé que hay más en la vida que sexo y porcentajesI know that there's more to life than pussy and percentages
Dime qué es, oh (¿qué?), nunca he oído de esoTell me what it is, oh (what?), I never heard of it
Esta cárcel es un paseo suave mientras mi espíritu siente turbulenciasThis jail is smooth sailin' while my spirit's feelin' turbulence
Cambiando de control a rendición, es una luchaShiftin' from control to surrender, it's a struggle
Estar emocionado por algo se siente más difícil que ser humilde (fuck)Bein' hyped about some shit feels like it's harder to be humble (fuck)
¿Cómo puedo confiar en mi propia emoción? Se siente frágilHow can I trust my own excitement? It feels fragile
Una sonrisa a medias es la máscara mientras la pila de dinero (sí)Half cracked smile is the mask while the cash pile (yeah)

Perra, estoy vaciando el tanque hasta que no pueda más (grr)Bitch, I'm emptyin' the tank until I can't (grr)
Cada vez que me topo con un obstáculo, lo convierto en una rampa (woah)Every time I hit a roadblock, I turn it into a ramp
Dios está jodiendo mis planes (fuck)God be fuckin' up my plans (fuck)
Hasta que aprenda que mis planes me habrían jodido (¿qué tal, Russ? Chico, sí)Till I learn my plans would've fucked me up
Esa es la única vez que alguien me calla (cállame)That's the only time somebody shut me up (shut me up)
Perra, estoy vaciando el tanque hasta que no pueda más (grr)Bitch, I'm emptyin' the tank until I can't (grr)
Cada vez que me topo con un obstáculo, lo convierto en una rampaEvery time I hit a roadblock, I turn it into a ramp (woah)
Dios está jodiendo mis planes (fuck)God be fuckin' up my plans (fuck, woah)
Hasta que aprenda que mis planes me habrían jodido (chico, chico, woah, woah, woah)Till I learn my plans would've fucked me up (what up doe, Russ? Boy, yeah)
Esa es la única vez que alguien me calla (cállame)That's the only time somebody shut me up (shut me up)

Cada uno que amo está en una foto en mi mesita de nocheEvery one that I love is in a picture on my night stand
¿Yo torpe? Esta cosa ni siquiera es una ligera posibilidadMe fumblin'? This shit is not even a slight chance
Ustedes están jodiendo a sus reinas por una perra fallidaY'all be fuckin' over y'all queens for a botched bitch
Con un maquillaje peor que la mano derecha de Trump, perra (¿qué?)With makeup worse than Trump right hand, pussy (what?)
El tipo de vida que vivo probablemente acortaría tu esperanza de vidaType of life I live would probably shorten your whole life span
Estoy ganando cinco mil veces cien solo por tocar un micrófono (frrt)I'm gettin' five thousand times a hundred just to touch a mic stand (frrt)
Ustedes levantando manos derechas, hablando de que no han delatadoYou raisin' right hands, talkin' 'bout you ain't snitched
El juez luciendo como: Está bien, hombreJudge lookin' like: Alright, man
Y yo voy en modo Zero Dark ThirtyAnd I'm goin' Zero Dark Thirty mode
Visión de túnel para hacer mi suciedad, limpiando todos los topos (topos)Tunnel vision so I do my dirt clearin' all the moles (moles)
Todos los objetivos, audibles, llamando a todos esos (¿qué?)All the goals, audibles, callin' all of those (what?)
Me mantuve firme cuando pensaron que caería y debería caer (hey)Stood tall when y'all thought I'd fall and ought to fall (hey)
Firmando contratos de ocho cifras como ustedes firman NDA's (woah-woah)Signin' eight-figure deals like you hoes sign NDA's (woah-woah)
No tengo tiempo para ustedes ningún día, tengo que contactar a mi PA (brr)Don't got time for you any day, gotta reach out to my PA (brr)
Cazando una ola en mi ciudad, como si me miraran en un desfileCatchin' a wave in my city, like they watch me in a parade
Si piensas en enviarme odio, debe ser por el MDAIf you thinkin' 'bout sendin' me hate, must be off that MDA
Porque ellos van a montar como los Green Berets'Cause they gon' ride like Green Berets
¿Quién hubiera pensado que veríamos el día? Noches de invierno que me hicieron temblarWho would've thought we'd see the day? Winter nights that made me shake
Estábamos quebrados pero no nos rompimos (real)We was broke but didn't break (real)
Tengo noventa y nueve problemas, pero no hay uno que esté en mi camino (no)I got ninety-nine problems but it ain't one that's in my way (no)
Sí, me introdujeron, así que seguro que tendré mi camino (mi camino)Yeah, I got usher'd in so for sure I'm havin' my way (my way)
Mi confianza podría ser lo único en lo que confío demasiadoMy trust might be the only thing I overtrust
Haciendo shows con Russ, después, actuación para tu perraDoin' shows with Russ, afterwards, performance for your bitch
A ella le encanta abrir el espacio entre los que solía admirar, se está cerrandoShe love to open up the gap between the ones I used to look up to, it's closin' up
Perra, sabes que es, perra (sí)Bitch, you know it's, bitch (yeah)

Perra, estoy vaciando el tanque hasta que no pueda más (grr)Bitch, I'm emptyin' the tank until I can't (grr)
Cada vez que me topo con un obstáculo, lo convierto en una rampa (woah)Every time I hit a roadblock, I turn it into a ramp (woah)
Dios está jodiendo mis planes (fuck)God be fuckin' up my plans (fuck)
Hasta que aprenda que mis planes me habrían jodido (Sean Don, sí)Till I learn my plans would've fucked me up (Sean Don, yeah)
Esa es la única vez que alguien me calla (cállame, woah)That's the only time somebody shut me up (shut me up, woah)
Perra, estoy vaciando el tanque hasta que no pueda más (grr)Bitch, I'm emptyin' the tank until I can't (grr)
Cada vez que me topo con un obstáculo, lo convierto en una rampaEvery time I hit a roadblock, I turn it into a ramp
Dios está jodiendo mis planes (fuck)God be fuckin' up my plans (fuck)
Hasta que aprenda que mis planes me habrían jodido (chico, chico, woah, woah, woah)Till I learn my plans would've fucked me up (boy, boy, woah, woah, woah)
Esa es la única vez que alguien me calla (cállame)That's the only time somebody shut me up (shut me up)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Russ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección