Traducción generada automáticamente

Green Light
Russell Dickerson
Luz Verde
Green Light
¿Soy solo yo o la canción en la radio?Is it just me or the song on the radio?
Haciéndola sonreír, oh hombre, no séMakin' her smile, oh man, I don't know
Intento mirarla para poder verI try to look over at her so I can see
Si está mirando por la ventana o mirándome directamenteIf she's lookin' out the window or lookin' right back at me
Oooh, espero que me esté mirandoOooh, I hope she's lookin' at me
Así que sigo conduciendo, ella sigue manteniéndome en la oscuridadSo I keep driving, she keeps on keepin' me in the dark
Desearía saber si está bien encontrar un lugar para estacionarWish I knew if it's cool to find a place to park
Necesito una luz verde,I need a green light,
Haciendo mi mejor esfuerzo para leer sus ojos azulesDoing my best to read her blue eyes
Esperando que sea una noche largaHopin' that it's gonna be a long night
No, no lo sé, pero estoy listo para ir,No, I don't know, but I'm ready to go,
Así que dame esa luz verdeSo give me that green light
Si me acerco, ¿se acercará ella a mí?If I lean in will she lean into me?
Dime que soy el único, o dime que estoy locoTell me I'm the one, or tell me I'm crazy?
Todo lo que quiero es sentir sus labios bonitos en los míosAll I want to do is feel her pretty lips on mine
Porque he sentido así por mucho, mucho tiempoCause I've felt this way for a long, long time
No puedo sacarla de mi menteCan't get her off my mind
Y sigo conduciendo, ella sigue manteniéndome en la oscuridadAnd I keep driving, she keeps on keepin' me in the dark
Desearía saber si está bien encontrar un lugar para estacionarWish I knew if it's cool to find a place to park
Necesito una luz verde,I need a green light,
Estoy haciendo mi mejor esfuerzo para leer sus ojos azulesI'm doing my best to read her blue eyes
Esperando que sea una noche largaHopin' that it's gonna be a long night
No, no lo sé, pero estoy listo para ir,No, I don't know, but I'm ready to go,
Así que dame esa luz verde, algo pequeñoSo give me that green light, a little something something
Dice que está bien, y encontraré un lugar bajo la luz de la lunaSays it's all right, and I'll go find a spot under the moonlight
Oh, tengo que saber, sí, estoy listo para ir,Oh, I gotta know, yeah I'm ready to go,
Así que dame esa luz verdeSo give me that green light
Vamos, vamos, nena dime lo que quieres, quieresCome on, come on, baby tell me what you want, you want
Porque ella no me lo está diciendo, es como un pequeño misterio perfectoCause she ain't tellin' me, she's like a perfect little mystery
Y sigo conduciendo, ella sigue manteniéndome en la oscuridadAnd I keep driving, she keeps on keepin' me in the dark
Desearía saber si está bien encontrar un lugar para estacionarWish I knew if it's cool to find a place to park
Necesito una luz verde,I need a green light,
Estoy haciendo mi mejor esfuerzo para leer sus ojos azulesI'm doing my best to read her blue eyes
Esperando que sea una noche largaHopin' that it's gonna be a long night
No, no lo sé, pero estoy listo para irNo, I don't know, but I'm ready to go
Sí, necesito una luz verde, algo pequeñoYeah, I need a green light, a little something something
Dice que está bien, encontraré un lugar bajo la luz de la lunaSays it's all right, I'll go find a spot under the moonlight
Oh, tengo que saber, sí, estoy listo para ir,Oh, I gotta know, yeah I'm ready to go,
Así que dame esa luz verdeSo give me that green light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Russell Dickerson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: