Traducción generada automáticamente

The Sun Ain't Gonna Shine Anymore
Russell Hitchcock
El sol ya no va a brillar más
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore
SoledadLoneliness
Es el abrigo que llevasIs the coat you wear
Un profundo tono de azulA deep shade of blue
Siempre está ahíIs always there
El sol ya no va a brillar másThe Sun ain't gonna shine anymore
La luna ya no va a elevarse en el cieloThe Moon ain't gonna rise in the sky
Las lágrimas siempre nublan tus ojosTears are always clouding your eyes
Cuando estás sin amor, nenaWhen you're without love, baby
VacíoEmptines
Es el lugar en el que estásIs the place you're in
Sin nada que perderWith nothing to lose
Pero nada más que ganarBut no more to win
El sol ya no va a brillar másThe Sun ain't gonna shine anymore
La luna ya no va a elevarse en el cieloThe Moon ain't gonna rise in the sky
Las lágrimas siempre nublan tus ojosTears are always clouding your eyes
Cuando estás sin amorWhen you're without love
SolitarioLonely
Sin ti, nenaWithout you, baby
Chica, te necesitoGirl, I need you
¡No puedo seguir!I can't go on!
El sol ya no va a brillar másThe Sun ain't gonna shine anymore
La luna ya no va a elevarse en el cieloThe Moon ain't gonna rise in the sky
Las lágrimas siempre nublan tus ojosTears are always clouding your eyes
Cuando estás sin amor, nenaWhen you're without love, baby
(El sol ya no va a brillar más)(The Sun ain't gonna shine anymore)
(La luna ya no va a elevarse en el cielo)(The Moon ain't gonna rise in the sky)
(Las lágrimas siempre nublan tus ojos)(Tears are always clouding your eyes)
(Cuando estás sin amor)(When you're without love)
(El sol ya no va a brillar más)(The Sun ain't gonna shine anymore)
(La luna ya no va a elevarse en el cielo)(The Moon ain't gonna rise in the sky)
(Las lágrimas siempre nublan tus ojos)(Tears are always clouding your eyes)
(Cuando estás sin amor)(When you're without love)
(El sol ya no va a brillar más) el sol ya no va a brillar más(The Sun ain't gonna shine anymore) the Sun ain't gonna shine anymore
(La luna ya no va a elevarse en el cielo)(The Moon ain't gonna rise in the sky)
(Las lágrimas siempre nublan los ojos) el sol ya no va a brillar más(Tears are always clouding eyes) the Sun ain't gonna shine anymore
(Cuando estás sin amor)(When you're without love)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Russell Hitchcock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: