Traducción generada automáticamente

That's Amore
Russell Watson
That's Amore
(In Napoli where love is King, when boy meets girl, here's what they say)
When the moon hits your eye like a big-a pizza pie
That's amore
When the world seems to shine like you've had too much wine
That's amore
Bells'll ring ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
And you'll sing "Vita bella"
Hearts'll play tippi-tippi-tay, tippi-tippi-tay
Like a gay tarantella
When the stars make you drool joost-a like pasta fazool
That's amore
When you dance down the street with a cloud at your feet, you're in love
When you walk in a dream but you know you're not dreamin', signore
'scusa me, but you see, back in old Napoli, that's amore
Eso es amor
En Nápoles donde el amor es Rey, cuando un chico conoce a una chica, esto es lo que dicen
Cuando la luna te golpea el ojo como una gran pizza
Eso es amor
Cuando el mundo parece brillar como si hubieras tomado demasiado vino
Eso es amor
Las campanas sonarán ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
Y cantarás 'Vita bella'
Los corazones jugarán tippi-tippi-tay, tippi-tippi-tay
Como una alegre tarantela
Cuando las estrellas te hacen babear como pasta fazool
Eso es amor
Cuando bailas por la calle con una nube a tus pies, estás enamorado
Cuando caminas en un sueño pero sabes que no estás soñando, signore
Perdóneme, pero ves, en la vieja Nápoles, eso es amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Russell Watson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: