Traducción generada automáticamente
visualizaciones de letras 1.659

Amor Ti Vieta
Russell Watson
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.
Amor Ti Vieta
Amor ti vieta di non amar.
La man tua lieve, che mi respinge,
cercava la stretta della mia man:
la tua pupilla esprime: T'amo
se il labbro dice: Non t'amero!
Translation
Love forbids you not to love
That gentle hand that repulses me
sought the pressure of my hand;
your eye says: I love you,
though your lips are saying: I won't!
El amor te prohíbe no amar
El amor te prohíbe no amar.
Tu mano suave que me rechaza,
buscaba la presión de mi mano;
tu mirada dice: Te amo,
aunque tus labios digan: ¡No te amaré!
Enviada por Raphael. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Russell Watson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: