Traducción generada automáticamente

Song Of The Volga Boatman
Ensemble Alexandrov
Song Of The Volga Boatman
Ey ukhnyem! Ey ukhnyem!
Yeshtsho razik, yeshtsho da ras!
Razovyom m byeryozu,
razovyom m kudryavu!
Aida da aida, aida da aida,
razovyom m kudryavu!
Ey ukhnyem! Ey ukhnyem!
Yeshtsho razik, yeshtsho da ras!
M po byereshku idyom,
pyesnyu solnshku payom!
Aida da aida, aida da aida,
pyesnyu solnshku payom!
Ey ukhnyem! Ey ukhnyem!
Yeshtsho razik, yeshtsho da ras!
Ekh, t Volga, mat'-ryeka,
shiroka i gluboka!
Aida da aida, aida da aida,
shiroka i gluboka!
Ey ukhnyem! Ey ukhnyem!
Yeshtsho razik, yeshtsho da ras!
Song Of The Mississippi Boatman
Ey y'all! Ey y'all!
One more time, one more time, let's go!
We'll row by the birch tree,
we'll row by the curly one!
Hey ho, hey ho, hey ho, let's row by the curly one!
Ey y'all! Ey y'all!
One more time, one more time, let's go!
We'll walk by the willow,
sing to the sunshine!
Hey ho, hey ho, hey ho, sing to the sunshine!
Ey y'all! Ey y'all!
One more time, one more time, let's go!
Oh, Mississippi, mother river,
wide and deep!
Hey ho, hey ho, hey ho, wide and deep!
Ey y'all! Ey y'all!
One more time, one more time, let's go!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ensemble Alexandrov y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: