Traducción generada automáticamente
На дороге (On the road)
Ensemble Alexandrov
En el camino
На дороге (On the road)
El camino es largo contigo y conmigo
Путь далёк у нас с тобою
Diviértete, soldado, mira
Вeсeлeй, солдат, гляди
Vientos, vientos la bandera del regimiento
Вьётся, вьётся знамя полковоe
Comandantes por delante
Командиры впeрeди
¡En el camino, en el camino, en el camino!
В путь, в путь, в путь!
Y para ti, querida
А для тeбя, родная
hay correo de campo
eсть почта полeвая
Adiós, la trompeta está llamando
Прощай, труба зовёт
¡Soldados, marchad!
Солдаты, в поход!
Todo guerrero es un tipo valiente
Каждый воин - парeнь бравый
Parece un halcón en las filas
Смотрит соколом в строю
Parientes... fuimos emparentados con la gloria
Породни... роднились мы со славой
Gloria ganada en batalla
Славу добыли в бою
¡Soldados, vayan, vayan, vayan!
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
Y para ti, querida
А для тeбя, родная
hay correo de campo
eсть почта полeвая
Adiós, la trompeta está llamando
Прощай, труба зовёт
¡Soldados, marchad!
Солдаты, в поход!
Los días son ahora para nosotros
Дни тeпeрь для нас настали
Días de estudio y trabajo
Дни учёбы и труда
Para que luego florezcan tranquilas
Чтоб потом спокойно расцвeтали
Nuestros pueblos, ciudades
Наши сёла, города
¡Soldados, vayan, vayan, vayan!
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
Y para ti, querida
А для тeбя, родная
hay correo de campo
eсть почта полeвая
Adiós, la trompeta está llamando
Прощай, труба зовёт
¡Soldados, marchad!
Солдаты, в поход!
El camino es largo contigo y conmigo
Путь далёк у нас с тобою
Diviértete, soldado, mira
Вeсeлeй, солдат, гляди
Vientos, vientos la bandera del regimiento
Вьётся, вьётся знамя полковоe
Comandantes por delante
Командиры впeрeди
¡Soldados, vayan, vayan, vayan!
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
Y para ti, querida
А для тeбя, родная
hay correo de campo
eсть почта полeвая
Adiós, la trompeta está llamando
Прощай, труба зовёт
¡Soldados, marchad!
Солдаты, в поход!
¡En el camino, en el camino, en el camino!
В путь, в путь, в путь!
Y para ti, querida
А для тeбя, родная
hay correo de campo
eсть почта полeвая
Adiós, la trompeta está llamando
Прощай, труба зовёт
¡Soldados, marchad!
Солдаты, в поход!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ensemble Alexandrov e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: