Traducción generada automáticamente
Alucard Rap - Blood (feat. TOPHAMHAT-KYO)
Rustage
Rap de Alucard - Blood (feat. TOPHAMHAT-KYO)
Alucard Rap - Blood (feat. TOPHAMHAT-KYO)
Entra directamente del ataúdDrop in straight out the coffin
Encerrado, supongo que ahora ya no tienes opcionesLocked in, guess now you're all out of options
Watchmen, soy un caballero oscuro, no GothamWatchmen, I'm a dark knight, no Gotham
Diezma tus regimientos, estoy destrozando tus escuadronesDecimate your regiments, I'm tearing through your squadrons
Podrido, declara todos tus pecados al padreRotten, plead all your sins to father
Sin precaución, ahoga los gritos con risasNo caution, drown out the screams with laughter
Sin conciencia, a punto de caer como mártiresNo conscious, 'bout to go down like martyrs
Y estoy quemando a estos alemanes como el desastre de HindenburgAnd I'm burning up these Germans like the Hindenburg disaster
Arma en tu cabeza, ahora no hay vuelta atrásGun to your head, now there's no turning back
Vivo o muerto como el gato de SchrodingerDead or alive like a Schrodinger's cat
Dicen: Nein, con un nueve en la bocaThey be like: Nein, with a nine in their mouth
Y como Walter, soy conocido por tirar la basuraAnd like Walter I'm known for disposing the trash
Mejor testigo, soy un locoBetter witness, I'm a madman
Es como Navidad cuando empaco revistasIt's like Christmas when I pack mags
Tome un barco grande y me estrellaréTake a big ship and I crash land
Es como hacer clic-hacer clic y luego es bang-bangIt's like click-click, then it's bang-bang
No puedes entenderme como si fuera abstractoYou can't understand me like I'm abstract
Escucha los veintiún disparos como si fuera BlackJackHear the twenty one shots like it's blackJack
Que se joda el Vaticano, no es alguien para charlarFuck the Vatican, ain't one for backchat
Empalo a través del pecho como si fuera Vlad (maldita sea)I impale through the chest like I'm Vlad (damn)
No puedo responder, no está sucediendoCan not clap back, it's not happening
Soy un monstruo de Dios como si fuera AndersonI'm a monster of God like I'm Anderson
Estoy golpeando a estos paganos, no a paladinesI'm smiting these heathens, no paladin
Porque con la forma en que pelean conmigo es todo tan vergonzoso'Cause with the way that they fight me it's all so embarrassing
Sacando a mis chacales, para que sepas que traigo los perrosWhipping out my Jackals, so you know I bring the hounds
Voy a dispararles ronda, tras ronda, tras rondaI'ma gun 'em down round, after round, after round
Después de ronda, tras ronda, los redondearéAfter round, after round, I'll be rounding them out
Aumenta el número de cadáveres, dejaré charcos en el campo de batallaUp the body count, I be leaving puddles on the battleground
Haciendo ruido, estaré golpeando el reloj como el Big BenGetting loud, I be striking on the clock like Big Ben
En caso de duda, subo la apuesta como una curva de tonoWhen in doubt I'ma up the ante like a pitch bend
Tu vida está en peligro, tan importanteYour life is in danger, so major
El cañón apunta como auf wiedersehenThe barrel is aimed like auf wiedersehen
Sangre en mis manos, sangre en mis zapatos, sangre en el aireBlood on my hands, blood on my shoes, blood in the air
Sangre en el suelo, estoy en movimiento, será mejor que tengas miedoBlood on the ground, I'm on the move, you better be scared
Sangre en mis labios, sangre en mi goteo, sangre en mi guaridaBlood on my lips, blood on my drip, blood in my lair
Entra en la niebla, si insistes responderé a tus oracionesEnter the mists, if you insist I'll answer your prayers
Sangre en las paredes, estoy descargando mis proyectilesBlood on the walls, I'm unloading my shells
ifu, ikyo, iyō, ijōifu, ikyo, iyō, ijō
Sangre en la calle, escucha el sonido de las campanasBlood in the street, hear the sound of the bells
Yorisō wa yūkyū no tokiyorisō wa yūkyū no toki
Londres, aquí es donde habita el vampiroLondon, this where the vampire dwells
seitōna sei to wa?seitōna sei to wa?
Sangre en la ciudad, así que bienvenido al infiernoBlood in the city, so welcome to hell
joki o isshita chojojōki o isshita chōjō
Rustage, Tophamhat-Kyo! ¡Hablo japonés, escucha!Rustage, Tophamhat-Kyo! I speak Japanese, listen!
gekkō no moto tatakae kyūketsuki no sadamegekkō no moto tatakae kyūketsuki no sadame
fukafuka no fukai yoru ga kojiakeru omae no yofukafuka no fukai yoru ga kojiakeru omae no me
taiyō nado tō no mae ni attoiumani obietaiyō nado tō no mae ni attoiumani obie
akutō nado dō narou a kyōmi naiakutō nado dō narou to kyōmi nai
bakemono no akashi chimimōryō mo nakashibakemono no akashi chimimōryō mo nakashi
ito kōshōna ayakashi akame no kagayakiito kōshōna ayakashi akame no kagayaki
Amén isukariote kono sekai ja hōtei nado muryokuamen isukariote kono sekai ja hōtei nado muryoku
tōzen chikara to wa buryoku ni yoru shōmei wootōzen chikara to wa buryoku ni yoru shōmei woo
Seimei e no bōtoku chiri wa sōtō kaininu onjōseimei e no bōtoku chiri wa sōtō kaininu onjō
buscar y destruir saa dōzosearch and destroy saa dōzo
kono me ni oenai emono nado naikono me ni oenai emono nado nai
kono ki ni oyonde nigeyou nado tondemonaikono ki ni oyonde nigeyou nado tondemonai
moji-dōri chi no goku hizo chimidoro irokoku nattemoji-dōri chi no goku made chimidoro irokoku natte
surōsutāna shinazu no kimisurōsutāna shinazu no kimi
apúrate, apúrate, apúrate shosen asobi no karihurry, hurry, hurry shosen asobi no kari
ika ni chōjin de arou ga muimi na hodo jinchi koetaika ni chōjin de arou ga muimi na hodo jinchi koeta
tagirasu jaki imada kunrin suru yami kara mierdataru también conocido como no aji nara delicioso, no duhtagirasu jaki imada kunrin suru yami kara shitataru aka no aji nara yummy, no duh
Shita hawasu kihin no aru kōdineeto jihina kishita hawasu kihin no aru kōdineeto jihina ki
jōi e no chūgi wa utagaiyō mo nai hodo kokujōi e no chūgi wa utagaiyō mo nai hodo koku
Sangre en mis manos, sangre en mis zapatos, sangre en el aireBlood on my hands, blood on my shoes, blood in the air
Sangre en el suelo, estoy en movimiento, será mejor que tengas miedoBlood on the ground, I'm on the move, you better be scared
Sangre en mis labios, sangre en mi goteo, sangre en mi guaridaBlood on my lips, blood on my drip, blood in my lair
Entra en la niebla, si insistes responderé a tus oracionesEnter the mists, if you insist I'll answer your prayers
Sangre en las paredes, estoy descargando mis proyectilesBlood on the walls, I'm unloading my shells
ifu, ikyo, iyō, ijōifu, ikyo, iyō, ijō
Sangre en la calle, escucha el sonido de las campanasBlood in the street, hear the sound of the bells
Yorisō wa yūkyū no tokiyorisō wa yūkyū no toki
Londres, aquí es donde habita el vampiroLondon, this where the vampire dwells
seitōna sei to wa?seitōna sei to wa?
Sangre en la ciudad, así que bienvenido al infiernoBlood in the city, so welcome to hell
Me pregunto si hito wa itarenai kyōchiI wonder if hito wa itarenai kyōchi
Sangre en las paredes, estoy descargando mis proyectilesBlood on the walls, I'm unloading my shells
ifu, ikyo, iyō, ijōifu, ikyo, iyō, ijō
Sangre en la calle, escucha el sonido de las campanasBlood in the street, hear the sound of the bells
Yorisō wa yūkyū no tokiyorisō wa yūkyū no toki
Londres, aquí es donde habita el vampiroLondon, this where the vampire dwells
seitōna sei to wa?seitōna sei to wa?
Sangre en la ciudad, así que bienvenido al infiernoBlood in the city, so welcome to hell
joki o isshita chojojōki o isshita chōjō



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rustage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: