Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 287

Requiem Of The Crazies

Rusty Cage

Letra

Requiem des Fous

Requiem Of The Crazies

C'est un peu dur d'être un clochard dans cette villeIt’s kinda hard being a bum in this town
Où les gamins s'éclatent, courent dans tous les sensWhere the kids run wild, running all around
On passe en silence, on a tous des histoires à raconterWe go by behind without a sound, and we all got stories to tell
Mets une pièce dans la tasse, tu pourrais nous entendre gémirPut a penny in the cup, you might hear us moan
Je suis juste un dollar de moins pour prendre le Greyhound vers chez moiI'm just a dollar short of catching the Grey Hound home
Et que Dieu te bénisse, monsieur, tu ne me verras plusAnd God bless you sir, you won’t see me no more
Car je serai ivre derrière le magasin JiffyCause I'll be drunk behind the Jiffy store

Mais je vais me reprendre si c'est la dernière chose que je peux supporterBut I’m gonna get straight if it’s the last thing I can bare
Je remettrais ma vie en ordre si quelqu'un s'en souciaitI’d get my life together if someone would care
Et si je devais mourir avant que mon temps ne soit écouléAnd if I should die before my time is through
Dis à tous les gens qui j'étaisTell all the people who I was

Sur un banc, odeur aigre, serrant ma bouteilleOn a bench, sour stench, clutching my booze
Une paire de chaussettes en fromage suisse et des chaussures déchiréesA pair of swiss cheese socks and tore up shoes
Souffle de whisky, chef de poubelle, à côté de Taco BellWhiskey breath, dumpster chef, next to taco bell
J'ai laissé mes aspirations tomber dans un puits à souhaitsI dropped my aspirations down a wishing well
Posture ivre, je mouille mes pantalons, dents de pianoDrunkin' stance, piss my pants, piano key teeth
Toutes ces choses te cacheront l'homme en dessousAll these things will blind you from the man beneath
Je ne suis pas un imbécile, j'ai été à l'école, j'ai lu Sun TzuI’m not a fool, I been to school, I’ve read Sun Tzu
Tu vois, nous les clochards, on est des gens aussiYou see us bums are people too

Alors je suis de retour en prison, je ne peux pas payer ma caution, j'ai mes trois repas par jourSo I’m back in jail, I can’t make bail, I get my three square meals
Oh, comme j'ai oublié comment c'est de dormir dans un lit avec un oreillerOh, how I’ve forgotten how a bed and pillow feels
Je prends une respiration, il ne reste plus rienI’ll take a breath, there’s nothing left
Je pose ma tête, la bible ditI lay my head, the bible said
À tous ceux qui sont fatigués, je vous donnerai du reposTo all those weary I will give you rest

Mais je vais me reprendre si c'est la dernière chose que je peux supporterBut I’m gonna get straight if it’s the last thing I can bare
Je remettrais ma vie en ordre si quelqu'un s'en souciaitI’d get my life together if someone would care
Et si je devais mourir avant que mon temps ne soit écouléAnd if I should die before my time is through
Dis à tous les gens qui j'étaisTell all the people who I was

Dans les rues, où je dors, Bullet est mon nomOn the streets, where I sleep, Bullet is my name
Tu vois, j'ai perdu ma femme et mon enfant et c'est le whisky qui est à blâmerYou see, I lost my wife and child and the whiskey is to blame
Alors j'enseigne les évangiles aux fous sur le trottoirSo I been teaching gospels to the crazies on the curb
Parmi toutes ces personnes, je vais atteindre ma gloireAmong all these people I’ll achieve my fame
Car je ne peux pas trouver de boulot à cause de la crasse sur mon visageCause I can’t get a job cause the dirt on my face
Je ne trouve ni nourriture ni endroit pour me reposerI can’t find no food or a resting place
Je ne suis pas un mauvais gars, le Seigneur sait que j'essaieI ain’t a bad guy, Lord knows I try
Et je vais probablement pourrir ici dans la ruelle où je vais mourirAnd I’ll probably rot here in the alley where I die

Je vais me reprendre si c'est la dernière chose que je peux supporterI’m gonna get straight if it’s the last thing I can bare
Je remettrais ma vie en ordre si quelqu'un s'en souciaitI’d get my life together if someone would care
Et si je devais mourir avant que mon temps ne soit écouléAnd if I should die before my time is through
Dis à tous les gens qui j'étaisTell all the people who I was


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rusty Cage y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección