Traducción generada automáticamente

We're the Gang Stalkers
Rusty Cage
Nous sommes les harceleurs
We're the Gang Stalkers
J'ai appelé ma chérie, juste l'autre jourI called my baby, just the other day
J'ai appelé ma chérie, mais elle était partieI called my baby, but she’d gone away
J'ai appelé ma femme et elle n'a pas réponduI called my woman and she didn’t reply
Je veux être avec elle tout le tempsI wanna be with her all the time
Je suis un harceleur, bébé, et je m'en sors très bienI’m a gangstalker, baby, and I do just fine
J'ai suivi ma chérie jusqu'à la limite du comtéI followed my baby to the county line
J'ai vu ma femme avec un autre hommeI seen my woman with another man
Mon cœur s'est glacé alors j'ai pensé à un planMy heart went cold so I thought up a plan
Nous sommes les harceleurs, mon pote, et nous sommes partoutWe’re the gangstalkers, buddy, and we’re everywhere
Si tu vois un harceleur, tu ferais mieux de faire gaffeIf you see a gangstalker, than you better beware
On te suit dans nos voitures rouges éclatantesWe follow you around in our bright red cars
Nous sommes tous des harceleurs et on sait où tu esWe’re all gangstalkers and we know where you are
Je suis un harceleur, mais je ne suis pas le seulI’m a gangstalker, but I ain’t the only one
Je connais un harceleur qui est un tueur à gagesI know a gangstalker who's a hired gun
Il a suivi ma femme, tout habillé en noirHe followed my woman, dressed all in black
Et maintenant ma chérie ne reviendra pasAnd now my baby ain’t coming back
Nous sommes les harceleurs, mon pote, et nous sommes partoutWe’re the gangstalkers, buddy, and we’re everywhere
Si tu vois un harceleur, tu ferais mieux de faire gaffeIf you see a gangstalker, than you better beware
On te suit dans nos voitures rouges éclatantesWe follow you around in our bright red cars
Nous sommes tous des harceleurs et on sait où tu esWe’re all gangstalkers and we know where you are
Je connais un harceleur dans la police secrèteI know a gangstalker in the secret police
Il a brûlé tous les dossiers des récents décédésHe burned all the records of the recent deceased
Deux semaines plus tard et le temps a passéTwo weeks later and the time has passed
Personne n'est porté disparu, aucune question poséeNobody missing, no questions asked
Nous sommes les harceleurs, mon pote, et nous sommes partoutWe’re the gangstalkers, buddy, and we’re everywhere
Si tu vois un harceleur, tu ferais mieux de faire gaffeIf you see a gangstalker, than you better beware
On te suit dans nos voitures rouges éclatantesWe follow you around in our bright red cars
Nous sommes tous des harceleurs et on sait où tu esWe’re all gang stalkers and we know where you are
Nous sommes les harceleurs, mon pote, et nous sommes partoutWe’re the gangstalkers, buddy, and we’re everywhere
Si tu vois un harceleur, tu ferais mieux de faire gaffeIf you see a gangstalker, than you better beware
On te suit dans nos voitures rouges éclatantesWe follow you around in our bright red cars
Nous sommes tous des harceleurs et on sait où tu esWe’re all gangstalkers and we know where you are
Nous sommes tous des harceleurs et on sait où tu esWe’re all gangstalkers and we know where you are



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rusty Cage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: