Traducción generada automáticamente
For The Greater Good Of God (Iron Maiden Cover)
Rusty Nail
Por El Bien Mayor De Dios (Cover de Iron Maiden)
For The Greater Good Of God (Iron Maiden Cover)
¿Eres un hombre de pazAre you a man of peace
O un hombre de guerra santa?Or man of holy war
Demasiados lados en tiToo many sides to you
Ya no sé cuál eresDon't know wich anymore
Tantos llenos de vidaSo many full of life
Pero también llenos de dolorBut also filled with pain
No sé cuántosDon't know just how many
Volverán a respirarWill live to breathe again
Una vida hecha para respirarA life that's made to breathe
Destrucción de defensadesctruction of defense
Una mente vanamente corruptaA mind thats vain corruption
Con intenciones malas o buenasBad or good intent
Un lobo con piel de ovejaA wolf in sheeps clothing
O santos o pecadoresOr saintly or sinner
O algunos que creeríanOr some that would believe
Ser ganadores de una guerra santaA holy war winner
Disparan muchos tirosThey fire off many shols
Y muchos golpes parlantesand many parling blows
Sus acciones más allá de la razónTheir actions beyond a reasoning
Solo Dios sabríaOnly god would know
Y mientras yace en el cieloAnd as he lies in heaven
O podría ser en el infiernoOr it could be in hell
Siento que está en algún lugar aquíI feel he's somewhere here
O mirando desde abajoOr looking from below
Pero no sé, no séBut I don't know, I don't know
Por favor dime ahora qué es la vidaPlease tell me now what life is
Por favor dime ahora qué es el amorPlease tell me now what love is
Dime ahora qué es la guerraWell tell me now what war is
Otra vez dime qué es la vidaAgain tell me what life is
Más dolor y miseria en la historia de la humanidadMore pain and misery in the history of mankind
A veces parece másSometimes it seems more like
Como si los ciegos guiaran a los ciegosthe blind leading the blind
Trae sobre nosotros más hambre, muerte y guerraIt brings upon us more famine, death and war
Sabes que la religión tiene mucho que responderYou know religion has a lot to answer for
Por favor dime ahora qué es la vidaPlease tell me now what life is
Por favor dime ahora qué es el amorPlease tell me now what love is
Dime ahora qué es la guerraWell tell me now what war is
Otra vez dime qué es la vidaAgain tell me what life is
Y mientras buscan encontrar los cuerpos en la arenaAnd as they search to find the bodies in the sand
Encuentran que son cenizasThey find its ashes that are
Esparcidas por la tierraScattered acros the land
Y mientras sus espíritus parecen silbar en el vientoAnd as their spirits seem to whistle in the wind
Un disparo se oye en algún lugar, otra guerra comienzaA shot is fired somewhere another war begins
Y todo por eso pensaríasAnd all becouse of it you'd think
Que aprenderíamosThat we would learn
Pero aún así el recuento de cuerpos, las llamas de la ciudad ardenBut still the body count the city fires burn
En algún lugar hay alguien muriendoSomewhere ther's someone dying
En tierras extranjerasIn a foreign land
Mientras tanto el mundo llora la estupidez del hombreMeanwhile the world is crying stupidity of man
Dime por qué, dime por quéTell me why, tell me why
Por favor dime ahora qué es la vidaPlease tell me now what life is
Por favor dime ahora qué es el amorPlease tell me now what love is
Dime ahora qué es la guerraWell tell me now what war is
Otra vez dime qué es la vidaAgain tell me what life is
Por favor dime ahora qué es la vidaPlease tell me now what life is
Por favor dime ahora qué es el amorPlease tell me now what love is
Dime ahora qué es la guerraWell tell me now what war is
Otra vez dime qué es la vidaAgain tell me what life is
Por el bien mayor de DiosFor the greater good of god
Por favor dime ahora qué es la vidaPlease tell me now what life is
Por favor dime ahora qué es el amorPlease tell me now what love is
Dime ahora qué es la guerraWell tell me now what war is
Otra vez dime qué es la vidaAgain tell me what life is
Por favor dime ahora qué es la vidaPlease tell me now what life is
Por favor dime ahora qué es el amorPlease tell me now what love is
Dime ahora qué es la guerraWell tell me now what war is
Otra vez dime qué es la vidaAgain tell me what life is
Por el bien mayor de DiosFor the greater good of god
Él dio su vida por nosotros, cayó en la cruzHe gave his life for us he fell upon the cross
Para morir por todos aquellos que nunca lloraron su pérdidaTo die for all of those who never mour his loss
No estaba destinado para nosotros sentir el dolor nuevamenteIt wasn't meant for us to feel the pain again
Dime por qué, dime por quéTell my why, tell me why



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rusty Nail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: