Traducción generada automáticamente
Tirai a Pedra
Ruth Ribeiro
Tirai a Pedra
Havia uma cidade chamada Betânia
Ali estava Lazaro amigo de Jesus
Certo dia Lazaro adoeceu em sua casa
Marta e Maria foram ao encontro de Jesus
Metre com meu perfume te ungi
Mestre com minhas lágrimas lavei os teus pés
Com meus cabelos sequei e me humilhei a Ti
Mestre dia a após dia eu clamei
Mestre na minha angústia eu chorei de dor
O teu amigo à quem Tu amas
Há quatro dias já morreu
Minha filha não duvides da minha palavra
Mesmo que esteja morto viverá
Ordeno tirai a pedra Lazaro vem para fora
Lazaro ressuscitou
Tirai a Pedra
Había una ciudad llamada Betania
Allí estaba Lázaro, amigo de Jesús
Un día Lázaro enfermó en su casa
Marta y María fueron al encuentro de Jesús
Maestro, con mi perfume te ungí
Maestro, con mis lágrimas lavé tus pies
Con mis cabellos sequé y me humillé ante Ti
Maestro, día tras día te llamé
Maestro, en mi angustia lloré de dolor
A tu amigo a quien amas
Hace cuatro días que murió
Hija mía, no dudes de mis palabras
Aunque esté muerto, vivirá
Ordeno, quitad la piedra, Lázaro, sal fuera
Lázaro resucitó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ruth Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: