Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44

Dènye Wòn (feat. Gäelle Bien Aimé)

Rutshelle Guillaume

Letra

Última Vez (feat. Gäelle Bien Aimé)

Dènye Wòn (feat. Gäelle Bien Aimé)

El tiempo ha borradoLe temps a effacé
El viento se llevó el ecoLe vent a emporté l'écho
Las olas arrastraron los sollozos hasta el borde de mi ventanillaLes vagues ont roulé les sanglots jusqu'au rebords de mon hublot
En la arena, ya no veo tus pasosSur le sable, je ne vois plus tes pas
A lo lejos, escucho el toque de campanaAu loin, j'entends le coup de glas
Todo se desmorona, se muere y se vaTout s'effrite, se meurt et s'en va
Como las pesadillas de un largo adiósComme les cauchemars d'un long trépas

Última vez que mi cuerpo toca el tuyoSe dènye fwa kò m kontre kò w
Último beso que me darásSe dènye bo k pou ban m remò
Última vez que jugaré con tu cuerpoSe dènye fwa m ap jwe ak kò w
A pesar de que sé que no estarás de acuerdoMalgre m konnen ou p ap dakò
Última página en nuestra historiaSe dènye paj nan liv istwa n
Después de eso, vamos a dejarlo asíApre sa n kraz'on kite sa
Última foto en nuestra cámaraDènye foto nan kamera n
Después de eso, vamos a dejarlo asíAprè sa n kraz'on kite sa

Es cierto, recuerdo cuando estabas aquíSe vre, m sonje lè w te konn la
El olor de tu cuerpo siempre me dejaba sin alientoSant kò w toujou fè m radabla
Es cierto, era como una película de cineSe vre, te tank'on fim sinema
Todo mi ser en la penumbraTout zantray mwen sou lagraba

Es verdad (es verdad)Se verite (se verite)
Mi corazón está desgarrado (mi corazón está desgarrado)Kè m ap rache (kè m ap rache)
El destino nos obliga a separarnosDesten n oblije n separe
Sin ruido, sin cuentas (sin ruido, sin cuentas)San bri, san kont (san bri, san kont)
Nos despedimos (nos despedimos)Nou deparye (nou deparye)
Es la última vez que te cuentoSe dènye fwa m ap rakonte w
Querido, una última palabraCheri, yon dènye mo

La-la-la-la-la-la, la-la-la-laLa-la-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-laLa-la-la-la-la-la, la-la-la-la

Las palabras de la vida borran el ecoChifon lavi efase mo
La tristeza se despega del panLacho dekole sou panno
Colores quebrados, sueños amargosKoulè kraze, rèv mal douko
Incluso las semillas de la tristeza se han echado a perderMenm grenn digo fin kolboso
El vendedor de dulces de cocoMachann draje dous kokoye
Que pasa, pidiéndome dónde estásK ap pase, mande m kote w ye
Recuerdan que tomamos el cielo en dosYo sonje n pran siwèl a de
Ahora el hilo se ha rotoKounyèya bout kòd la kase

Es cierto, recuerdo cuando estabas aquíSe vre m sonje lè w te konn la
El olor de tu cuerpo siempre me dejaba sin alientoSant kò w toujou fè m radabla
Es cierto, como en una película de cineSe vre, tank'on fim sinema
Todo mi ser en la penumbraTout zantray mwen sou lagraba
Es verdad (es verdad)Se verite (se verite)
Mi corazón está desgarrado (mi corazón está desgarrado)Kè m ap rache (kè m ap rache)
El destino nos obliga a separarnosDesten n oblije n separe
Sin ruido, sin cuentas (sin ruido, sin cuentas)San bri, san kont (san bri, san kont)
Nos despedimos (nos despedimos)Nou deparye (nou depary)
Es la última vez que te cuentoSe dènye fwa m ap rakonte w

Esta es mi última canciónC'est ma dernière chanson
La-la-la-la-la-la, la-la-la-laLa-la-la-la-la-la, la-la-la-la
Es la última temporadaC'est une dernière saison
La-la-la-la-la-la, la-la-la-laLa-la-la-la-la-la, la-la-la-la
El corazón de mi poesíaLe coeur de ma poésie
La-la-la-la-la-la, la-la-la-laLa-la-la-la-la-la), la-la-la-la
Mi última melodíaMa dernière mélodie
La-la-la-la-la-la, la-la-la-laLa-la-la-la-la-la, la-la-la-la

El amor olvidó el cariñoLanmou bliye damou
Amar ha perdido saborRenmen ap pèdi gou
Sueños en mi corazón tienen amarguraRèv nan kè m gen degou
Esta historia ya no me gusta (esta historia ya no me gusta)Womans sa fin kagou (womans sa fin Kagou)
El amor se descompusoLanmou pran pàn motè
Amar tiene un sabor amargoRenmen gen gou anmè
Los sueños toman el camino del malRèv pran chimen malè
Idilio en la miseriaIdil sa nan mizè

Es la última vezSe dènye fwa
No habrá otraP ap g'on lòt fwa
Es la última vezSe dènye fwa
Hay que tomarlo asíFò w pran l konsa
Es la última vez, ¡vamos, que se arme! E-e-eSe dènye fwa, al'on traka! E-e-e

Última vez que mi cuerpo toca el tuyoSe dènye fwa kò m kontre kò w
Último beso que me darásSe dènye bo k pou banm remò
Última vez que jugaré con tu cuerpoSe dènye fwa m ap jwe ak kò w
A pesar de que sé que no estarás de acuerdoMalgre m konnen ou p ap dakò
Última página en nuestra historiaSe dènye paj nan liv istwa n
Después de eso, vamos a dejarlo asíApre sa n kraz'on kite sa
Última foto en nuestra cámaraDènye foto nan kamera n
Después de eso, vamos a dejarlo asíAprè sa n kraz'on kite sa

Es verdad (es verdad)Se verite (se verite)
Mi corazón está desgarrado (mi corazón está desgarrado)Kè m ap rache (kè m ap rache)
El destino nos obliga a separarnosDesten n oblije n separe
Sin ruido, sin cuentas (sin ruido, sin cuentas)San bri, san kont (san bri, san kont)
Nos despedimos (nos despedimos)Nou deparye (nou deparye)
Es la última vez que te cuentoSe dènye fwa m ap rakonte w

Querido, una última palabraCheri, yon dènye mo
La-la-la-la-la-la, la-la-la-laLa-la-la-la-la-la, la-la-la-la
Querido, una última palabraCheri, yon dènye mo
La-la-la-la-la-la, la-la-la-laLa-la-la-la-la-la, la-la-la-la
Querido, una última palabraCheri, yon dènye mo
La-la-la-la-la-la, la-la-la-laLa-la-la-la-la-la, la-la-la-la
Querido, una última palabra.Cheri, yon dènye mo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rutshelle Guillaume y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección