Traducción generada automáticamente

Nem Ouro, Nem Prata
Ruy Maurity
Ni Or, Ni Argent
Nem Ouro, Nem Prata
J'ai vu la pluie, j'ai vu l'éclairEu vi chover, eu vi relampear
Mais malgré tout, le ciel était bleuMas mesmo assim o céu estava azul
Samborê, pemba, feuille de juremaSamborê, pemba, folha de jurema
Oxóssi règne du nord au sudOxóssi reina de norte a sul
J'ai vu la pluie, j'ai vu l'éclairEu vi chover, eu vi relampear
Mais malgré tout, le ciel était bleuMas mesmo assim o céu estava azul
Samborê, pemba, feuille de juremaSamborê, pemba, folha de jurema
Oxóssi règne du nord au sudOxóssi reina de norte a sul
Je suis brésilienne, joyeuse, métisse, mulâtreSou brasileira faceira, mestiça, mulata
Pas d'or, pas d'argent, le samba qui saigne de mon cœurNão tem ouro, nem prata, o samba que sangra do meu coração
Ta fille de couleur, un morceau de doux amourTua menina de cor pedaço de bom carinho
Je suis entrée dans ton pas, maligne je ne suis pas comme cette ConceiçãoEntrei no teu passo, malandra eu não sou como a tal Conceição
Assez d'exalter cette fameuse saudadeChega de tanto exaltar essa tal de saudade
Mon caboclo brun, mulâtre amulette de notre BrésilMeu caboclo moreno, mulato amuleto do nosso Brasil
Regarde, mon beau noir, je te veux, je promets, je t'aimeOlha, meu preto bonito te quero, prometo, te gosto
Pour toujours du samba-canção au premier coup de sifflet de l'an 2000Pra sempre do samba-canção ao primeiro apito do ano 2000
Regarde, mon beau noir, je te veux, je promets, je t'aimeOlha, meu preto bonito te quero, prometo, te gosto
Pour toujours du samba-canção au premier coup de sifflet de l'an 2000Pra sempre do samba-canção ao primeiro apito do ano 2000
J'ai vu la pluie, j'ai vu l'éclairEu vi chover, eu vi relampear
Mais malgré tout, le ciel était bleuMas mesmo assim o céu estava azul
Samborê, pemba, feuille de juremaSamborê, pemba, folha de jurema
Oxóssi règne du nord au sudOxóssi reina de norte a sul
J'ai vu la pluie, j'ai vu l'éclairEu vi chover, eu vi relampear
Mais malgré tout, le ciel était bleuMas mesmo assim o céu estava azul
Samborê, pemba, feuille de juremaSamborê, pemba, folha de jurema
Oxóssi règne du nord au sudOxóssi reina de norte a sul
Je suis brésilienne, joyeuse, métisse, mulâtreSou brasileira faceira, mestiça, mulata
Pas d'or, pas d'argent, le samba qui saigne de mon cœurNão tem ouro, nem prata o samba que sangra do meu coração
Ta fille de couleur, un morceau de doux amourTua menina de cor pedaço de bom carinho
Je suis entrée dans ton pas, maligne je ne suis pas comme cette ConceiçãoEntrei no teu passo, malandra eu não sou como a tal Conceição
Assez d'exalter cette fameuse saudadeChega de tanto exaltar essa tal de saudade
Mon caboclo brun, mulâtre amulette de notre BrésilMeu caboclo moreno, mulato amuleto do nosso Brasil
Regarde, mon beau noir, je te veux, je promets, je t'aimeOlha, meu preto bonito te quero, prometo, te gosto
Pour toujours du samba-canção au premier coup de sifflet de l'an 2000Pra sempre do samba-canção ao primeiro apito do ano 2000
Regarde, mon beau noir, je te veux, je promets, je t'aimeOlha, meu preto bonito te quero, prometo, te gosto
Pour toujours du samba-canção au premier coup de sifflet de l'an 2000Pra sempre do samba-canção ao primeiro apito do ano 2000
J'ai vu la pluie, j'ai vu l'éclairEu vi chover, eu vi relampear
Mais malgré tout, le ciel était bleuMas mesmo assim o céu estava azul
Samborê, pemba, feuille de juremaSamborê, pemba, folha de jurema
Oxóssi règne du nord au sudOxóssi reina de norte a sul
J'ai vu la pluie, j'ai vu l'éclairEu vi chover, eu vi relampear
Mais malgré tout, le ciel était bleuMas mesmo assim o céu estava azul
Samborê, pemba, feuille de juremaSamborê, pemba, folha de jurema
Oxóssi règne du nord au sudOxóssi reina de norte a sul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ruy Maurity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: