Traducción generada automáticamente

0 CONFIANZA (part. Morad)
Rvfv
Keine Vertrauen mehr
0 CONFIANZA (part. Morad)
Ich habe kein Vertrauen mehr, nicht einmal zu meinem SchattenYa no tengo confianza, ni siquiera con mi sombra
Ich bin nicht auf einen Teppich gewechselt, ich hasse es, wenn man meinen Namen nenntNo me pase a una alfombra, odio cuando a mí me nombran
Ich sitze hier mit Männern, die ihre Mütter ehrenEstoy sentado con hombre' de los que a su madre honran
Du hast nicht einmal die Einkäufe gemacht und kaufst Flaschen mit all deinen KumpelsTú no has hecho ni la compra y compras botellas con todos tus compas
Hier gab's kein Geld für die Sneaker, wir sangen das WeihnachtsliedAquí no había pa' las bambas, se cantaba el aguinaldo
Es gab kein Handy und kein Guthaben, "L" ist immer mein RückhaltNo había ni móvil ni saldo, "L" siempre es mi respaldo
Alles wird mir bitter, bitter, ich kann's nicht mehr ertragenTodo se me hace amargo, amargo, que ya mismo no me trago
Ich glaube nicht, dass du es mir antust, wenn jeder weiß, wie ich es macheNo creo que me la hagas si todo el mundo sabe cómo lo hago
Meine Schule kam aus einer Ecke, dort habe ich gelernt, was du dir nicht vorstellen kannstMi escuela ha venido desde una esquina, en ella he aprendido lo que no imaginas
Nächte mit Palka, Sticker tauschen bis sie zu Gelatine werdenNoches de palca, cambio pegatinas hasta quе se convierte еn gelatina
Kinder zerdrücken eine Aspirin, erst kaufen und dann redenNiños machacan una aspirina, primero compra y luego opina
Sie bekommen einen Hinweis vom Fenster, schnappen und werfen bis zur TanaPillan aviso desde ventana, pilla y tiran hasta la tana
Ich bin anders als die anderen, ich singe nicht, um ein Dealer zu seinEs que yo soy diferente a ello', yo no canto pa' ser un camello
Ich bin von keinem Label abhängig, ich packe ein, ein paar vier sind esYo no dependo de ningún sello, meto paquete, unos cuatro sello'
Ich bin anders als die anderen, ich will nur Sterne kaufenEs que yo soy diferente a ello', yo solo quiero comprar estrellas
Du wolltest Ketten um den Hals und ich wollte die Kämpfe bestehenTú querías cadenas en el cuello y yo quería pasar las batallas
Wie kannst du weinen, wenn du nicht weißt, wie man es wertschätzt?Como tú puedes llorar si no sabes valorarlo
Alle wollen Freunde sein, wenn es darum geht, es zu erzählenTodos quieren ser amigos a la hora de contarlo
Alle wollen das Verdienst, aber keiner will es wirklich lebenTodos quieren ser el mérito, pero ninguno quiere ni vivirlo
Sie baten mich um ein Zuhause und keiner von ihnen gab mir ein AsylMe pedían una casa y ninguno de ellos me daba un asilo
Wie kannst du weinen, wenn du nicht weißt, wie man es wertschätzt?Cómo tú puedes llorar si no sabes valorarlo
Alle wollen Freunde sein, wenn es darum geht, es zu erzählenTodos quieren ser amigos a la hora de contarlo
Alle wollen das Verdienst, aber keiner will es wirklich lebenTodos quieren ser el mérito, pero ninguno quiere ni vivirlo
Sie baten mich um ein Zuhause und keiner von ihnen gab mir ein AsylMe pedían una casa y ninguno de ellos me daban asilo
Wie oft habe ich mich allein in der Mitte von nichts gesehen, ohne etwas zu verlierenCuántas veces me vi solo en medio de la nada, sin na' que perder
Als es auf der Straße kalt war, aber es war egal, wenn es ums Essen gingCuando en la calle hacía frío, pero no importaba si había que comer
Geld war immer in meinem Kopf, aber es kam nicht, bis ich es suchteSiempre en mi mente estaba el dinero, pero no llegaba hasta que me busqué
Sang an den Orten, wo ich es träumte, wo ich es mir immer vorstellteCantando en los lugares donde lo soñaba, donde yo siempre lo imaginé
Ich wollte nicht, dass meine Mutter so viel leiden mussNo quería que mi madre tuviese que pasar tanto con la pena
Gott sei Dank ist es vorbei, und heutzutage ist das kein Problem mehrGracias a Dios se acabó, y hoy en día eso ya no es un problema
Jetzt komme ich an die Orte und sie schauen mich nicht mehr an, als wäre ich irgendwerAhora llego a los lugare' y ya no me miran como si soy cualquiera
Jetzt geht es allen meinen Leuten gut, ihnen fehlt nichts, das erfüllt michAhora están bien to' los mío', no les falta nada, eso es lo que me llena
Auf zu mehr, der Arme kann nicht unterschätzt werdenA por má'-á'-á', al pobre no pueden subestima-a-ar
Denk daran, dass das Leben sich ändern kannRecuerda que la vida te puede cambiar
Und ich werde nicht nachgeben, wir sind im Geschäft, falls sie kämpfen wollenY yo no le voy a bajar, 'tamo en la brea por si quieren guerrear
Ich wollte nicht die Kilos bewegen, ich wollte Lieder machenYo no quería mover lo' kilo', yo quería hacerme la' cancione'
Alles Schlechte nach draußen werfen, um keine Sorgen mehr zu habenEchar to' lo malo para fuera, pa' no tener más preocupacione'
Wir schliefen zu dritt in einem Zimmer, aber jetzt kommen wir in die VillenDormíamo' tres en un cuarto, pero ahora llegamos a las mansione'
Das hat mir die Nachbarschaft beigebracht, uns nicht auf all diese Ratten zu verlassenTodo esto a mí me lo enseñó el barrio a no fiarno' de to' esto' ratone'
Wie kannst du weinen, wenn du nicht weißt, wie man es wertschätzt?Como tú puedes llorar si no sabes valorarlo
Alle wollen Freunde sein, wenn es darum geht, es zu erzählenTodos quieren ser amigos a la hora de contarlo
Alle wollen das Verdienst, aber keiner will es wirklich lebenTodos quieren ser el mérito, pero ninguno quiere ni vivirlo
Sie baten mich um ein Zuhause und keiner von ihnen gab mir ein AsylMe pedían una casa y ninguno de ellos me daba un asilo
Wie kannst du weinen, wenn du nicht weißt, wie man es wertschätzt?Cómo tú puedes llorar si no sabes valorarlo
Alle wollen Freunde sein, wenn es darum geht, es zu erzählenTodos quieren ser amigos a la hora de contarlo
Alle wollen das Verdienst, aber keiner will es wirklich lebenTodos quieren ser el mérito, pero ninguno quiere ni vivirlo
Sie baten mich um ein Zuhause und keiner von ihnen gab mir ein AsylMe pedían una casa y ninguno de ellos me daban asilo
Wie kannst du weinenComo tú puedes llorar
Alle wollen Freunde seinTodos quieren ser amigos
(Alle wollen das Verdienst, aber keiner will es wirklich leben)(Todos quieren ser el mérito, pero ninguno quiere ni vivirlo)
(Sie baten mich um ein Zuhause und keiner von ihnen gab mir ein Asyl)(Me pedían una casa y ninguno de ellos me daban asilo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rvfv y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: