Traducción generada automáticamente

Diferente 2.0
Rvfv
Différent 2.0
Diferente 2.0
(Ah)(Ah)
(Tu veux juste t'amuser)(Solo quieres vacilar)
(Je l'attrape par derrière)(La agarro por detrás)
Pablomas aux percussionsPablomas On The Drums
Je continue à compter les heures pour te voirSigo contando la hora pa' verte
Laisse des messages pour que tu répondesDejando mensaje' pa' que conteste'
Je deviens fou à penser à toiMe estoy quedando loco de pensar en ti
Elle a un regard captivantTiene una mirada envolvente
Et je ne peux pas l'enlever de ma têteY yo no la saco de mi mente
Je sais que cette fille sera pour moiYo sé que esa niña va a ser para mí
Peu importe ce que les gens disentNo importa lo que hable la gente
Je sais qu'avec elle c'est différentYo sé que con ella es diferente
Ma', dis-lui qu'avec moi tu ne peux pas te retenirMa', dile que conmigo no te puedes aguantar
Et que quand tu m'appelles, tu veux juste t'amuserY que cuando tú me llamas solo quieres vacilar
Elle adore quand je m'approche et que je l'attrape par derrièreLe encanta cuando me acerco y la agarro por detrás
Elle dit que je suis son homme, qu'elle ne s'arrête jamais à rienDice que soy su hombre, que nunca le paro a na'
Ma', dis-lui qu'avec moi tu ne peux pas te retenirMa', dile que conmigo no te puedes aguantar
Quand tu m'appelles, tu veux juste t'amuserCuando tú me llamas solo quieres vacilar
Elle adore quand je m'approche et que je l'attrape par derrièreLe encanta cuando me acerco y la agarro por detrás
Elle dit que je suis son homme et qu'elle ne s'arrête jamais à rienDice que soy su hombre y que nunca le paro a na'
Je sais que ça te plaît, bébé, ne dis pas que ce n'est pas vraiYo sé que te gusta, baby, no digas que no es así
Tu ne voulais pas tomber amoureuse, mais je t'avais prévenueTú no querías enamorarte, pero yo te lo advertí
Tu as un air innocent et ça me plaît chez toiTienes cara de inocente y eso me gusta de ti
Mais quand il n'y a personne, tu montes sur moiPero cuando no hay nadie te sube' encima de mí
Et on le fait, on se connaît déjà bienY lo hacemo', que ya de sobra' nos conocemo'
Quand on se connecte, on se comprendCuando conectamo' nosotros nos entendemo'
On se dispute, on se réconcilie, comme dit BalvinPeleamo', nos arreglamo', como dice Balvin
On reste là-dedans et on s'aimeNos mantenemo' en esa y nos amamo'
Ma', dis-lui qu'avec moi tu ne peux pas te retenirMa', dile que conmigo no te puede' aguantar
Et que quand tu m'appelles, tu veux juste t'amuserY que cuando tú me llamas solo quieres vacilar
Elle adore quand je m'approche et que je l'attrape par derrièreLe encanta cuando me acerco y la agarro por detrás
Elle dit que je suis son homme, qu'elle ne s'arrête jamais à rienDice que soy su hombre, que nunca le paro a na'
Ma', dis-lui qu'avec moi tu ne peux pas te retenirMa', dile que conmigo no te puede' aguantar
Quand tu m'appelles, tu veux juste t'amuserCuando tú me llamas solo quieres vacilar
Elle adore quand je m'approche et que je l'attrape par derrièreLe encanta cuando me acerco y la agarro por detrás
Elle dit que je suis son homme et qu'elle ne s'arrête jamais à rienDice que soy su hombre y que nunca le paro a na'
Je t'ai déjà vue, je veux te dévorerYa te vi, te quiero comer
Tu es la seule qui me connaîtEres la única que me conoce
Souviens-toi de cette nuit jusqu'à l'aubeRecuerda aquella noche hasta amanecer
Que tu me demandais de ne pas te lâcherQue me pedías que no te soltase
Parce que tu le veux, je le saisPorque tú quieres, eso yo lo sé
Que tu me préfères ; allez, mami, viensQue me prefieres; dale, mami, ven
Et je ne peux pas l'enlever de ma têteY yo no la saco de mi mente
Je sais que cette fille sera pour moiYo sé que esa niña va a ser para mí
Peu importe ce que les gens disentNo importa lo que hable la gente
Je sais qu'avec elle c'est différentYo sé que con ella es diferente
Rv, maman (Dis-lui qu'avec moi tu ne peux pas te retenir)Rv, mamá (Dile que conmigo no te puede' aguantar)
Fv, maman (Et que quand tu m'appelles, tu veux juste t'amuser)Fv, mamá (Y que cuando tú me llamas solo quieres vacilar)
Rv, maman (Elle adore quand je m'approche et que je l'attrape par derrière)Rv, mamá (Le encanta cuando me acerco y la agarro por detrás)
(Elle dit que je suis son homme, qu'elle ne—)(Dice que soy su hombre, que nunca le—)
Ma', dis-lui qu'avec moi tu ne peux pas te retenirMa', dile que conmigo no te puede' aguantar
Et que quand tu m'appelles, tu veux juste t'amuserY que cuando tú me llamas solo quieres vacilar
Elle adore quand je m'approche et que je l'attrape par derrièreLe encanta cuando me acerco y la agarro por detrás
Elle dit que je suis son homme, qu'elle ne s'arrête jamais à rienDice que soy su hombre, que nunca le paro a na'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rvfv y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: