Traducción generada automáticamente

No Son Horas
Rvfv
It's Not Time
No Son Horas
RvfvRvfv
Yeah, eh-ehYeah, eh-eh
It's not timeNo son hora'
Sorry for not calling until nowPerdona por no llamar hasta ahora
The street has no schedule, my ladyLa calle no tiene horario, mi señora
The food doesn't arrive at the house on its ownLa comida a la casa no llega sola-a-a-a
(Listen to what I tell you, listen to me)(Escúchame que te diga, escúchame)
I tried everything to get out of miseryTodo pa’ salir de la miseria lo intenté
Rich dead, but I won't be poorRico muerto, pero pobre no seré
Everything I never had, I will have, I knowTodo lo que nunca tuve lo tendré, yo lo sé
All night long when I didn't answerTo'a la madrugada que no respondía
While you were calling me, I was looking for herMientras me llamaba, yo me la buscaba
I was with the crew, always doing bad thingsCon la banda andaba, siempre cosas malas
Face covered, mouth shutLa cara tapada, la boca cerrada
I don't trust people, no one knows anythingNo confío en la gente, nadie sabe nada
You, my confidant, I told youTú mi confidente, yo te lo contaba
Because I've been lost in the alley for a long timePorque yo llеvo tiempo perdido en el callejón
And the only thing that saves me is your voiceY lo único que me salva es tu voz
I'm cold and I need your warmth, my loveTengo frío y necesito tu calor, mi amor
Because I've been lost in the alley for a long timePorque yo llevo tiempo perdido en el callejón
And the only thing that saves me is your voiceY lo único que me salva es tu voz
I'm cold and I need your warmth, my loveTengo frío y necesito tu calor, mi amor
Because I, ay-ay-ayPorque yo, ay-ay-ay
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-ohOh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
From where there is none, we come out, looking for cashDe dónde no hay salimo’, buscándono' el efectivo
For the people who were helping me on the wayPa' la gente que estuvo ayudándome en el camino
That's why I thank GodPor eso le doy gracias a Dios
For everything we achievedPor todo lo que conseguimo'
Thanks to the mother who gave birth to meGracias a la madre que me parió
And to the land where we grew up (Almería)Y a la tierra dónde crecimo' (Almería)
And in your hand I place my heartY en tu mano pongo yo mi corazón
With a kiss you give me the blessingCon un beso tú me das la bendición
I'm cold and I need your warmth, my loveTengo frío y necesito tu calor, mi amor
It's not timeNo son hora'
Sorry for not calling until nowPerdona por no llamar hasta ahora
The street has no schedule, my (my lady)La calle no tiene horario, mi (mi señora)
The food doesn't arrive at the house on its ownLa comida a la casa no llega sola-a-a-a
I tried everything to get out of miseryTodo pa' salir de la miseria lo intenté
Rich dead, but I won't be poorRico muerto, pero pobre no seré
Everything I never had, I will have, I knowTodo lo que nunca tuve lo tendré, yo lo sé
It's not timeNo son hora’
Sorry for not calling until nowPerdona por no llamar hasta ahora
The street has no schedule, nor ladyLa calle no tiene horario ni señora
The food doesn't arrive at the house on its ownLa comida a la casa no llega sola-a-a-a



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rvfv y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: