Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.307

RUEDA (part. David Bisbal)

Rvfv

LetraSignificado

RUEDA (feat. David Bisbal)

RUEDA (part. David Bisbal)

Eh-eh-eh, oh-oh-ohEh-eh-eh, oh-oh-oh
Eh-eh-ehEh-eh-eh
Ah-ah-ahAh-ah-ah

Unsere Zeit ist vorbei, ich denk' nicht mehr an dichLo nuestro se acabó, ya no pienso más en ti
Ich will deine Wärme nicht, du warst nicht für michYa no quiero tu calor, tú no eras para mí
Diese Geschichte ist vorbei, jetzt ist es Zeit, glücklich zu sein (ah-ah-ah-ah)Ese cuento ya pasó, ahora toca ser feliz (ah-ah-ah-ah)
Es tut mir leid, wenn es dir wehgetan hat, aber es schmerzt mich mehrLo siento si te dolió, pero más me duele a mí

Ich wünsche dir alles Gute und dass du einen neuen Weg findestQuiero que te vaya bien y que encuentres otro tren
Mein Fluss ist versiegt, es gibt keine Zeit mehr zu verlierenMi río se secó, ya no hay tiempo pa' perder
Ich weiß nicht, was passiert ist, vielleicht warst du nicht die FrauYo no sé lo que pasó, quizás no eras la mujer
Die mein Herz wollte, ich hab' es mir selbst vermasseltQue mi corazón pidió, yo solito me lo fallé

Aber dreh dich, du musst nicht zurückkommenPero rueda, ya no tienes que volver
Ich hab' eine neue, von dir will ich nichts wissenTengo otra nueva, de ti no quiero saber
Du warst ein Test, um zu lernen, wie man verliertFuiste una prueba para aprender a perder
Du mein Problem, das ich nicht lösen konnteTú mi problema que no supe resolver

Und wenn sie nach dir fragen, werde ich nicht antwortenY si preguntan por ti, no voy a responder
Du bist nicht für mich, und das sieht man von weitemTú no eres para mí, y de lejos se ve
Es gibt niemanden blinder als den, der nicht sehen willQue no hay nadie más ciego que el que no quiere ver
Ich habe schon lange im Liebe die Hoffnung verloren (Rvfv)Hace tiempo en el amor yo ya perdí la fe (Rvfv)

Alles, was uns verbindet, ist zerbrochenSe rompió todo lo que nos une
Wenn du mich sehen willst, dann nur über YouTubeSi quiere’ verme, que sea por YouTube
Ich dachte an dich von Montag bis MontagYo te pensaba de lunes a Lune'
Und jetzt bin ich der, der mit einer anderen prahltY ahora soy yo el que con otra presume

Es warst du, nicht ichFu-fuiste tú, no fui yo
Was du mir angetan hast, ist nicht zu vergebenLo que me hiciste no tienes perdón
Wenn du für mich da bist, vergiss es, deine Zeit ist vorbeiSi estás pa' mí, olvídalo, pero tu tiempo ya pasó
So sind die Dinge, man verzeiht keinen VerratAsí son las cosas, no se perdona una traición

Du bist schön, auch wenn du kein Herz hastTú eres hermosa, aunque no tengas corazón
Liebling, ich werde dir heute nicht antworten, nicht mehrAmor, no voy a contestarte hoy, ya no
Ich werde keine Erklärung für das suchen, was passiert istYa no voy a buscar la explicación a esto que pasó
Versuch nichts, es gibt keine Lösung mehrNo intentes nada, ya no tienes solución

Aber dreh dich, du musst nicht zurückkommenPero rueda, ya no tienes que volver
Ich hab' eine neue, von dir will ich nichts wissenTengo otra nueva, de ti no quiero saber
Du warst ein Test, um zu lernen, wie man verliertFuiste una prueba para aprender a perder
Du mein ProblemTú mi problema que no supe resolver

Und wenn sie nach dir fragen, werde ich nicht antwortenY si preguntan por ti, no voy a responder
Du bist nicht für mich, und das sieht man von weitemTú no eres para mí, y de lejos se ve
Es gibt niemanden blinder als den, der nicht sehen willQue no hay nadie más ciego que el que no quiere ver
Ich habe schon lange im Liebe die Hoffnung verlorenHace tiempo en el amor yo ya perdí la fe

Und jetzt sind wir im GutenY ahora estamos en lo bueno
Mein Herz ist eingefroren, wie EisMi corazón con congela’o, flow hielo
Und du, die mir nur Gift gegeben hastY tú que solo me dabas veneno
Ich werde mich nicht mehr in dein Spiel verstrickenYa no me vuelvo a enredar en tu juego

Gefühle bremse ich abSentimiento' le pongo freno
Ich bin so kalt, dass ich einfriereSoy tan frío que me congelo
Du bist in der Vergangenheit gebliebenTú te quedaste en el pasado
Von hundert bist du auf null gefallenDe cien te me caíste al cero

Jetzt geht's mir besserAhora estoy mejor
Mit meinen Leuten, Flaschen voll AlkoholCon lo' mío', botellas de alcohol
Und ich werde nicht zurückgehen, nein, neinY es que ya no vuelvo pa' atrás, no, no

Aber dreh dich, du musst nicht zurückkommenPero rueda, ya no tienes que volver
Ich hab' eine neue, von dir will ich nichts wissenTengo otra nueva, de ti no quiero saber
Du warst ein Test, um zu lernen, wie man verliertFuiste una prueba para aprender a perder
Du mein ProblemTú mi problema

Und wenn sie nach dir fragen, werde ich nicht antwortenY si preguntan por ti, no voy a responder
Du bist nicht für mich, und das sieht man von weitemTú no eres para mí, y de lejos se ve
Es gibt niemanden blinder als den, der nicht sehen willQue no hay nadie más ciego que el que no quiere ver
Ich habe schon lange im Liebe die Hoffnung verlorenHace tiempo en el amor yo ya perdí la fe

So sind die Dinge, man verzeiht keinen VerratAsí son las cosas, no se perdona una traición
Du bist schön, auch wenn du kein Herz hastTú eres hermosa, aunque no tengas corazón
So sind die Dinge, man verzeiht keinen VerratAsí son las cosas, no se perdona una traición
Du bist schön (auch wenn du kein Herz hast)Tú eres hermosa (Aunque no tengas corazón)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rvfv y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección