Traducción generada automáticamente

RUEDA (part. David Bisbal)
Rvfv
WHEEL (feat. David Bisbal)
RUEDA (part. David Bisbal)
Eh-eh-eh, oh-oh-ohEh-eh-eh, oh-oh-oh
Eh-eh-ehEh-eh-eh
Ah-ah-ahAh-ah-ah
What we had is over, I’m done thinking about youLo nuestro se acabó, ya no pienso más en ti
I don’t want your warmth, you weren’t meant for meYa no quiero tu calor, tú no eras para mí
That story’s in the past, now it’s time to be happy (ah-ah-ah-ah)Ese cuento ya pasó, ahora toca ser feliz (ah-ah-ah-ah)
I’m sorry if it hurt you, but it hurts me moreLo siento si te dolió, pero más me duele a mí
I want you to do well and find another trainQuiero que te vaya bien y que encuentres otro tren
My river has dried up, there’s no time to wasteMi río se secó, ya no hay tiempo pa' perder
I don’t know what happened, maybe you weren’t the oneYo no sé lo que pasó, quizás no eras la mujer
That my heart asked for, I messed it up on my ownQue mi corazón pidió, yo solito me lo fallé
But roll on, you don’t have to come backPero rueda, ya no tienes que volver
I’ve got someone new, I don’t want to hear about youTengo otra nueva, de ti no quiero saber
You were a lesson in learning to loseFuiste una prueba para aprender a perder
You were my problem that I couldn’t solveTú mi problema que no supe resolver
And if they ask about you, I won’t respondY si preguntan por ti, no voy a responder
You’re not for me, and it’s clear from afarTú no eres para mí, y de lejos se ve
There’s no one more blind than the one who won’t seeQue no hay nadie más ciego que el que no quiere ver
A long time ago, I lost my faith in love (Rvfv)Hace tiempo en el amor yo ya perdí la fe (Rvfv)
Everything that binds us is brokenSe rompió todo lo que nos une
If you want to see me, let it be on YouTubeSi quiere’ verme, que sea por YouTube
I used to think about you from Monday to MondayYo te pensaba de lunes a Lune'
And now I’m the one showing off with someone newY ahora soy yo el que con otra presume
It was you, not meFu-fuiste tú, no fui yo
What you did to me is unforgivableLo que me hiciste no tienes perdón
If you’re for me, forget it, your time has passedSi estás pa' mí, olvídalo, pero tu tiempo ya pasó
That’s just how it is, betrayal isn’t forgivenAsí son las cosas, no se perdona una traición
You’re beautiful, even if you don’t have a heartTú eres hermosa, aunque no tengas corazón
Baby, I’m not answering you today, not anymoreAmor, no voy a contestarte hoy, ya no
I’m not looking for an explanation for what happenedYa no voy a buscar la explicación a esto que pasó
Don’t try anything, there’s no solution leftNo intentes nada, ya no tienes solución
But roll on, you don’t have to come backPero rueda, ya no tienes que volver
I’ve got someone new, I don’t want to hear about youTengo otra nueva, de ti no quiero saber
You were a lesson in learning to loseFuiste una prueba para aprender a perder
You were my problem that I couldn’t solveTú mi problema que no supe resolver
And if they ask about you, I won’t respondY si preguntan por ti, no voy a responder
You’re not for me, and it’s clear from afarTú no eres para mí, y de lejos se ve
There’s no one more blind than the one who won’t seeQue no hay nadie más ciego que el que no quiere ver
A long time ago, I lost my faith in loveHace tiempo en el amor yo ya perdí la fe
And now we’re in a good placeY ahora estamos en lo bueno
My heart’s frozen, ice-cold flowMi corazón con congela’o, flow hielo
And you who only gave me poisonY tú que solo me dabas veneno
I won’t get tangled up in your game againYa no me vuelvo a enredar en tu juego
I’m putting the brakes on feelingsSentimiento' le pongo freno
I’m so cold I’m freezingSoy tan frío que me congelo
You stayed in the pastTú te quedaste en el pasado
From a hundred, you fell to zeroDe cien te me caíste al cero
Now I’m betterAhora estoy mejor
With my crew, bottles of boozeCon lo' mío', botellas de alcohol
And I’m not going back, no, noY es que ya no vuelvo pa' atrás, no, no
But roll on, you don’t have to come backPero rueda, ya no tienes que volver
I’ve got someone new, I don’t want to hear about youTengo otra nueva, de ti no quiero saber
You were a lesson in learning to loseFuiste una prueba para aprender a perder
You were my problemTú mi problema
And if they ask about you, I won’t respondY si preguntan por ti, no voy a responder
You’re not for me, and it’s clear from afarTú no eres para mí, y de lejos se ve
There’s no one more blind than the one who won’t seeQue no hay nadie más ciego que el que no quiere ver
A long time ago, I lost my faith in loveHace tiempo en el amor yo ya perdí la fe
That’s just how it is, betrayal isn’t forgivenAsí son las cosas, no se perdona una traición
You’re beautiful, even if you don’t have a heartTú eres hermosa, aunque no tengas corazón
That’s just how it is, betrayal isn’t forgivenAsí son las cosas, no se perdona una traición
You’re beautiful (Even if you don’t have a heart)Tú eres hermosa (Aunque no tengas corazón)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rvfv y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: