Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.300

TE ROBABA

Rvfv

LetraSignificado

JE TE VOLAIS

TE ROBABA

Tu sais que t'es à moiTú sabes que eres mía
Et mami, t'es faite pour moiY mami tú está' hecha pa' mí
Je suis au courant de toi, t'es au courant de moiYo estoy claro de ti, 'tás clara de mí
MamiMami

Je sais bien que t'as jamais été à moiYo estoy claro de que nunca fuiste mía
Mais la nuit, je te volais quand mêmeAunque yo igualmente por la noche te robaba
Le lendemain, t'étais déjà désoléeAl otro día ya estabas arrepentí'a
Mais au fond, tu sais que je suis ton préféré au litPero en el fondo sabes que soy tu favo en la cama

Et c'est que ma, je sais que t'es pas pour moiY es que ma, yo sé que tú no eres pa' mí
Mais ce soir, on va s'en allerPero esta noche nos vamos a ir
Où tu veux, tu peux le dire (mami)Donde tú quieras puedes decir (mami)
Je sais pas où on peut finir, toi et moiYo no sé dónde tú y yo podemos acabar
Mais ce que je sais, c'est que je vais te faire kifferPеro lo que sí sé es que tе voy a poner a bellaquia'

Et que ça se sente quand elle entreY que se sienta cuando ella entra
Comment ça s'installeComo se ambienta
Ne la dérangez pas, elle devient violenteNo la alboroten que ella se pone violenta
Et elle ne sait pas, comme personne, que c'est la cléY no sabe, como yo nadie, que esa es la clave
Elle n'a pas de cœur, elle a perdu la cléNo tiene corazón, ella perdió la llave

Elle chauffe quand elle m'embrasse, cette princesseCalienta cuando me besa, esa princesa
Bouge ce cul mais avec délicatesseMueve ese culo pero con delicadeza
J'arrive, mais tout de suite, je suis son chanteurLe llego, pero al instante soy su cantante
Celui qui remplit son réservoir de carburantEl que le llena de gasolina el tanque

Elle et moi, on n'est rienElla y yo es que no somos nada
Mais chaque nuit, elle m'appelle toujoursPero cada noche siempre me llama
J'aime son sourire, son air mauvaisMe gusta su sonrisa, su cara mala
Et quand elle me regarde, je sais ce qu'elle prépare, ehY cuando ella me mira yo sé lo que trama, eh

Je sais bien que t'as jamais été à moiYo estoy claro de que nunca fuiste mía
Mais la nuit, je te volais quand mêmeAunque yo igualmente por la noche te robaba
Le lendemain, t'étais déjà désoléeAl otro día ya estabas arrepentí'a
Mais au fond, tu sais que je suis ton préféré au litPero en el fondo sabes que soy tu favo en la cama

Je sais bien que t'as jamais été à moiYo estoy claro de que nunca fuiste mía
Mais la nuit, je te volais quand mêmeAunque yo igualmente por la noche te robaba
Le lendemain, t'étais déjà désoléeAl otro día ya estabas arrepentí'a
Mais au fond, tu sais que je suis ton préféré au litPero en el fondo sabes que soy tu favo en la cama

On voit la situation et quand tu veux, on s'en vaVemos la situación y cuando quieras nos vamos
Tu sais quelles sont mes intentions, ça fait un moment qu'on se regardeSabes cuál son mis intenciones, hace rato nos miramos
Je ne suis pas à toi, ni tu es à moi, mais parfois on est jalouxNo soy tuyo ni eres mía, pero a veces nos celamos
Et on se dispute toujours, mais au lit, on arrange çaY siempre nos peleamos, pero en la cama arreglamos

Parce que la rue est mauvaisePorque la calle está mala
Et tes baisers sont mon gilet pare-ballesY tus beso' son mi chaleco antibala'
Ces chats ne tirent pas sur les chiensEsos gato' a los perro' no disparan
Et moi, je danse, ton cul dans le salon (dans le salon, en te dansant)Y yo perreando, tu culo en la sala (en la sala perreándote)

Tu te vois comme personne nulle partTú te ves como ninguna en cualquier lugar
Et si tu veux que je te vole, je viens pour toiY si quieres que te robe yo voy a por ti
Visage d'ange mais mauvaise dans l'intimitéCara santa pero mala en la intimidad
Chaque fois que je te pénètre, je recommenceCada vez que te lo meto vuelvo a repetir

Je sais bien que t'as jamais été à moiYo estoy claro de que nunca fuiste mía
Mais la nuit, je te volais quand mêmeAunque yo igualmente por la noche te robaba
Le lendemain, t'étais déjà désoléeAl otro día ya estabas arrepentí'a
Mais au fond, tu sais que je suis ton préféré au litPero en el fondo sabes que soy tu favo en la cama

Je sais bien que t'as jamais été à moiYo estoy claro de que nunca fuiste mía
Mais la nuit, je te volais quand mêmeAunque yo igualmente por la noche te robaba
Le lendemain, t'étais déjà désoléeAl otro día ya estabas arrepentí'a
Mais au fond, tu sais que je suis ton préféré au litPero en el fondo sabes que soy tu favo en la cama

RvfvRvfv
Rvfv, eh, eh, ehRvfv, eh, eh, eh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rvfv y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección