Traducción generada automáticamente
Like Morning Follows Night (feat. Casey Lee Williams & Lamar Hall)
RWBY
Como la mañana sigue la noche (hazaña. Casey Lee Williams & Lamar Hall)
Like Morning Follows Night (feat. Casey Lee Williams & Lamar Hall)
No sabes lo que es vivir en las sombras
You don't know what it's like to live in shadows
Siempre lamentando lo que has hecho
Always regretting what you've done
Pasar tiempo contando cada pequeño error
Spending time counting every little mistake
Saber que siempre es más fácil de ejecutar
Knowing it's always easier to run
No tienes que pasar tu vida mirando hacia atrás
You don't have to spend your life looking backward
Hemos pasado por esto una y otra vez
We've been through this over and over again
No puedes simplemente desearlo lejos
You can't just wish it away
El pasado es el pasado, nunca cambiará
The past is the past, it'll never change
Eso fue antes y esto es ahora y cuando
That was before and this is now and when
Tenemos la oportunidad de hacerlo
We have a chance to make it
Mejor si lo intentamos
Better if we try
Oh, pero no voy a poner en peligro a un amigo más
Oh, but I will not endanger one more friend
Eres libre de hacer las cosas que quieras
You're free to do the things you want
Pero escucha, yo también
But listen, so am I
He hecho mi elección
I've made my choice
Y ahora estoy haciendo la mía
And now I'm making mine
Ir a donde usted necesita
Go where you need to
Sé que no te dejaré
Know I won't leave you
Te seguiré como la mañana sigue la noche
I'll follow you like morning follows night
Puedes correr hasta que tu dolor termine
You can run 'till your pain's through
Una cosa que no voy a hacer es dejarte ir
One thing I won't do is to let you go
Solo para enfrentar la pelea
Alone to face the fight
Es difícil saber a dónde acudir cuando tu vida es un desastre
Hard to know where to turn when your life's a disaster
Tratando de empezar todo de nuevo
Trying to start all over again
Tanta vergüenza, tanto tiempo que se siente desperdiciado
So much shame, so much time that just feels wasted
Sentir que ahora nunca podría compensar para entonces
Feeling like now could never make up for then
La vida no es un juego que puedas jugar para vendarte
Life's not a game you can play to get even
Todos cometemos errores, pero tenemos que seguir adelante
We all make mistakes but we need to move on
Sé que odias donde te desviaste
I know that you hate where you strayed
Perdonarse a sí mismo es la única manera
Forgiving yourself is the only way
Sólo mira hacia adelante ayer se ha ido
Just look ahead yesterday is gone
Sé que piensas que estás siendo desinteresado, pero no lo eres
I know you think you're being selfless, but you're not
Me niego a arriesgar el dolor de otra vez
I refuse to risk another's pain again
El dolor es cuando me dejas fuera y te vas por tu cuenta
The pain is when you shut me out and take off on your own
No importa lo que pase
No matter what
Nunca caminarás solo
You'll never walk alone
Verás, nunca lo entenderás
See, you'll never understand
Lo que siento, lo que veo
What I feel, what I see
¿Qué pasa por mi mente?
What's going through my mind
Cómo se siente ser yo
How it feels being me
Todas estas luchas, todas estas peleas
All these struggles, all these fights
Días largos, noches más largas
Long days, longer nights
Tratando de buscar esta felicidad
Trying to search for this happiness
Perdido en las luces
Lost in the lights
Pero parece que es todo
But it seems that it's all
Sólo fuera de mi vista
Just out of my sight
Justo fuera de mi alcance
Just out of my reach
Parece que no puedo hacerlo bien
Can't seem to get it right
Como si estuviera maldecido con esta turbulencia
Like I'm cursed with this turbulence
Colocado en mi vida
Placed in my life
No se puede empujar o tirar de ella
Can't push or pull it
Atrapado en esta fosa de toros
Stuck up in this bull pit
Ciclo de dolor
Cycle of pain
Todo este estrés en mi cerebro
All this stress in my brain
Sólo estoy tratando de mantener
I'm just trying to maintain
Podrías volverte loco
You could go insane
Pero no importa lo que haga
But no matter what I do
Los gritos no son escuchados
The cries go unheard
Sin embargo, todavía creo en ti
Yet I still believe in you
Cada respiración, cada palabra
Every breath, every word
Cada sonrisa, cada mirada
Every smile, every glance
Podría ser otra oportunidad
Could be another chance
Que finalmente verás
That you'll finally see
El amor que soy yo
The love that is me
Así que hasta ese momento
So until that time
Te seguiré todos los días
I'll follow every day
Cada paso del camino
Every step of the way
Y sigue diciendo
And continue to say
Ir a donde usted necesita
Go where you need to
Sé que no te dejaré
Know I won't leave you
Te seguiré como la mañana sigue la noche
I'll follow you like morning follows night
Puedes correr hasta que tu dolor termine
You can run 'till your pain's through
Una cosa que no voy a hacer
One thing I won't do
Es dejarte ir solo para enfrentarte a la pelea
Is let you go alone to face the fight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RWBY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: