
This Life Is Mine
RWBY
Esta Vida Es Mía
This Life Is Mine
Espejo, ¿puedes oírme?Mirror, can you hear me?
¿Te alcanzo?Do I reach you?
¿Siquiera estás escuchando?Are you even listening?
¿Puedo pasar?Can I get through?
Hay una parte de mí que está desesperada por los cambiosThere’s a part of me that’s desperate for changes
Cansada de ser tratada como un peónTired of being treated like a pawn
Pero hay una parte de mí que mira de vuelta al interior del espejoBut there’s a part of me that stares back from inside the mirror
Parte de mí que teme que esté equivocadaPart of me that’s scared I might be wrong
Que no puedo ser fuerteThat I can’t be strong
He tenido miedo, nunca manteniéndome por mi cuentaI’ve been afraid, never standing on my own
Te dejé ser el guardián de mi orgulloI let you be the keeper of my pride
Te creí cuando me dijiste que no era nada por mi cuentaBelieved you when you told me I was nothing on my own
Escucha cuando te digo, te lo juro aquí hoyListen when I say, I swear it here today
No me rendiréI will not surrender
¡Esta vida es mía!This life is mine!
Increíble cómo me conquistaste, me encadenaste en servilismo y me hiciste verAmazing how you conquered me, chained me in servility and made me see
El mundo de la manera en que me dijisteThe world the way you told me to
Pero yo era joven y no tenía manera de saber la verdadBut I was young and didn’t have a way to know the truth
Nací para vivir tu legadoBorn to live your legacy
Existiendo solo para satisfacer tus necesidades, una víctimaExisting just to fill your needs, a casualty
De esta llamada familia que tú has convertido en una farsaOf this so-called family that you have turned into a travesty
Pero no tengo la intención de sufrir másBut I don’t intend to suffer any longer
Aquí es donde tu dominio se desmoronaHere’s where your dominion falls apart
Estoy destrozando el espejo que me mantuvo dividida en pedazosI’m shattering the mirror that kept me split in pieces
Que se interpuso entre mi mente y mi corazónThat stood between my mind and heart
Aquí es donde empezaréThis is where I’ll start
No soy tu mascotaI’m not your pet
Ni otra cosa que poseesNot another thing you own
No nací culpable de tus crímenesI was not born guilty of your crimes
Tus riquezas y tu influencia ya no pueden retenermeYour riches and your influence can’t hold me anymore
No voy a ser poseídoI won’t be possessed
Agobiada por tu prueba realBurdened by your royal test
No me rendiréI will not surrender
Esta vida es míaThis life is mine
Lástima que tardé tanto en rescatarmeShame that it took so long to rescue me
De la culpa que usaste para atarme a tu árbol genealógicoFrom the guilt you used to tie me to your family tree
Supongo que tu entrenamiento falló, no estás a cargo, soy libreI guess your training failed, you’re not in charge, I’m free
Tu prisión patriarcal no me retendráYour patriarchal prison won’t hold me
Esta conversación finalmente ha terminadoNow this conversation’s fin'ly over
Espejo, espejo, ahora hemos acabadoMirror, mirror now we’re done
Me he recuperado ahoraI’ve pulled myself together now
Mi mente y corazón son unoMy mind and heart are one
¡Finalmente uno!Finally one!
No soy tu mascotaI’m not your pet
Ni otra cosa que poseesNot another thing you own
No nací culpable de tus crímenesI was not born guilty of your crimes
Tus riquezas y tu influencia ya no pueden retenermeYour riches and your influence can’t hold me anymore
No voy a ser poseídoI won’t be possessed
Agobiada por tu prueba realBurdened by your royal test
No me rendiréI will not surrender
¡Esta vida es mía!This life is mine!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RWBY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: