Traducción generada automáticamente
Time To Say Goodbye
RWBY
Hora de decir adiós
Time To Say Goodbye
Hay un punto en el que se inclinas, hay un punto en el que se rompe
There's a point where it tips, there's a point where it breaks
Hay un punto en el que se dobla y un punto que ya no podemos soportar
There's a point where it bends and a point we just can’t take anymore
Hay una línea que cruzaremos y no hay retorno
There's a line that we’ll cross and there’s no return
Hay un tiempo y un lugar, ya no hay puentes que quemar
There's a time and a place, no bridges left to burn anymore
No podemos esperar con vidas en juego hasta que piensen que estamos listos
We can’t just wait with lives at stake until they think we’re ready
Nuestros enemigos se están reuniendo, la tormenta se está volviendo mortal
Our enemies are gathering, the storm is growing deadly
Ahora es el momento de decir adiós
Now it's time to say goodbye
A las cosas que amamos y a la inocencia de la juventud
To the things we loved and the innocence of youth
Cómo parecía volar el tiempo
How the time seemed to fly
De nuestras vidas despreocupadas y de la soledad y la paz que siempre hemos conocido
From our carefree lives and the solitude and peace we always knew
Hay un día en que pelearemos y no vamos a caer
There's a day when we’ll fight and we’re not gonna fall
Hay un día en que nos pararemos y un día en el que ya no nos arrastraremos
There's a day when we’ll stand and a day when we won’t crawl anymore
Hay un momento en el tiempo y no hay vuelta atrás
There’s a moment in time and there’s no going back
Cuando nos presionan demasiado y ya no aguantamos nuestro ataque
When we’re pushed too hard and we won’t hold our attack anymore
No podemos aferrarnos a las cosas infantiles mientras el mal se acerca
We can’t just cling to childish things as evil just grows closer
La humanidad está en peligro, esta lucha está lejos de terminar
Humanity’s in jeopardy, this fight is far from over
Ahora es el momento de decir adiós
Now it's time to say goodbye
A las cosas que amamos y a la inocencia de la juventud
To the things we loved and the innocence of youth
Con una duda en nuestras mentes
With a doubt in our minds
Por qué elegimos esta vida y a veces no podemos dejar de preguntarnos
Why we chose this life and at times we can’t help wondering
¿Nacimos para luchar y morir?
Were we born to fight and die?
¿Sacrificado por una gran mentira?
Sacrificed for one huge lie?
¿Somos héroes manteniendo la paz?
Are we heroes keeping peace?
¿O somos armas?
Or are we weapons?
Apuntando al enemigo
Pointed at the enemy
¿Para que alguien más pueda reclamar una victoria?
So someone else can claim a victory?
Ahora es el momento de decir adiós
Now it's time to say goodbye
A las cosas que amamos y a la inocencia de la juventud
To the things we loved and the innocence of youth
Cómo parecía volar el tiempo
How the time seemed to fly
De nuestras vidas despreocupadas y de la soledad y la paz que siempre hemos conocido
From our carefree lives and the solitude and peace we always knew
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RWBY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: