Traducción generada automáticamente
New York, New York
Ryan Adams
Nueva York, Nueva York
New York, New York
Bueno, yo barajé por la ciudad el 4 de julio
Well, I shuffled through the city on the 4th of July
Tenía un petardo esperando a soplar
I had a firecracker waiting to blow
Rompía como un cohete que se abre camino
Breakin' like a rocket who makin' its way
A las ciudades de México
To the cities of Mexico
Vivía en un apartamento en la Avenida A
Lived in an apartment out on Avenue A
Tenía una cabaña de alquitrán en la esquina de la 10
I had a tar-hut on the corner of 10th
Tuve un amante que era más fino que el oro
Had myself a lover who was finer than gold
Pero he roto y roto desde que
But I've broken up and busted up since
Y el amor no juegues conmigo
And love don't play any games with me
Ya como lo hacía antes
Anymore like she did before
El mundo no esperará, así que será mejor que me agite
The world won't wait, so I better shake
Esa cosa de ahí fuera a través de la puerta
That thing right out there through the door
Diablos, todavía te amo, Nueva York
Hell, I still love you, New York
Encontré una imagen que cabría en los pliegues
Found myself a picture that would fit in the folds
De mi billetera y se quedó bastante bien
Of my wallet and it stayed pretty good
Todavía me sorprende que no lo perdí en el techo del lugar
Still amazed I didn't lose it on the roof of the place
Cuando estaba borracho y pensaba en ti
When I was drunk and I was thinking of you
Todos los días los niños cantaban su melodía
Every day the children they were singing their tune
En las calles y se podía oír desde dentro
Out on the streets and you could hear from inside
Solía tomar el metro hasta Houston y la 3ª
Used to take the subway up to Houston and 3rd
Te esperaría y trataría de esconderme
I would wait for you and I'd try to hide
Y el amor no jugará ningún juego conmigo
And love won't play any games with me
Más si no quieres que lo haga
Anymore if you don't want it to
El mundo no va a esperar y te vi sacudir
The world won't wait and I watched you shake
Pero cariño, no te culpo
But honey, I don't blame you
Diablos, todavía te amo, Nueva York
Hell, I still love you, New York
Diablos, todavía te amo, Nueva York
Hell, I still love you, New York
Nueva York
New York
Recuerdo la Navidad en el frío abrasador
I remember Christmas in the blistering cold
En una iglesia en el lado oeste superior
In a church on the upper west side
Cariño, aguanté su canto, estaba sosteniendo tu brazo
Babe, I stood their singing, I was holding your arm
Tenías mi confianza como un niño
You were holding my trust like a child
Encontré muchos problemas en la Avenida B
Found a lot of trouble out on Avenue B
Pero traté de mantener la sobrecarga baja
But I tried to keep the overhead low
Adiós a la ciudad y el amor de mi vida
Farewell to the city and the love of my life
Al menos nos fuimos antes de tener que ir
At least we left before we had to go
Y el amor no jugará ningún juego contigo
And love won't play any games with you
Más si quieres que lo
Anymore if you want 'em to
Así que mejor sacamos esta vieja cosa por la puerta
So we better shake this old thing out the door
Siempre pensaré en ti
I'll always be thinkin' of you
Siempre te amaré a pesar de Nueva York
I'll always love you though New York
Siempre te amaré a pesar de Nueva York, Nueva York, Nueva York
I'll always love you though New York, New York, New York
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Adams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: