Traducción generada automáticamente

Day Is Done
Ryan Bingham
El día está hecho
Day Is Done
Deja llorar a tus mamás cuando los trenes ruedan por la nocheLet your mammas cry when the trains roll at night
Deja que los incendios forestales vuelen con el alma del niñoLet the wildfires fly with the soul of child
CoroChorus:
Cuando termine el día, nací hijo de un hombre maloWhen the day is done, I was born a bad man's son.
Cuando termine el día, nací hijo de un hombre maloWhen the day is done, I was born a bad man's son.
Deja que los coyotes lloren, bajo los ojos del cieloLet the coyotes cry, underneath heaven's eyes,
Nunca hables de muerte, porque sólo la vida puede descansarNever speak of death, cause only life can rest.
Coro: RepetirChorus: Repeat
¿Guardarás el último baile, le darás una oportunidad al chico?Will you save the last dance, will you give the boy a chance,
Antes de que agitas tu bandera y él muera en IrakBefore you wave your flag and he dies in Iraq.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Bingham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: