Traducción generada automáticamente

Cry Like The Clouds
Ryan Caraveo
Llora Como Las Nubes
Cry Like The Clouds
Creo que estoy alucinandoI think I'm hallucinatin'
Todavía despierto en el décimo díaStill awake on day ten
Como Dayton, hablamos cien vecesLike Dayton, we spoke a hundred times
Estoy sobre tus errores, pero tú aún no superas los míosI'm over your mistakes, but you still ain't over mine
Los problemas me siguen a donde quiera que vayaTrouble follow me wherever I go
¿Cómo puedo compensártelo? Demonios si lo séHow can I make it up to you? Hell if I know
Por favor, no dejes que se apague tu elegante brilloPlease don't let me dim your elegant glow
Solo estaba bromeando como L-M-N-OI was only J-K like L-M-N-O
Si pudiera reorganizar todo el alfabetoIf I could rearrange the whole alphabet
Repetiría la letra Z y dormiría hasta olvidarI would repeat the letter Z and sleep till I forget
Pero como no puedo, seguiré tocando la pestañaBut since I can't, I'ma keep tappin' the tab
Porque no quiero pasar el sábado triste'Cause I don't wanna spend Saturday sad
Me recuerdas a la ciudad de la que vengoYou remind me of the city that I'm from
Porque lloras como las nubes y te escondes como el Sol'Cause you cry like the clouds and hide like the Sun
Cuando apareces, es como si nunca te hubieras idoWhen you come around, it's like you never left
Pero ¿te quedarás? Nunca puedo adivinarBut will you stick around? I can never guess
Me recuerdas a la ciudad de la que vengoYou remind me of the city that I'm from
Te vi de reojo, eras tan caprichosoI caught a glimpse of you, you were so whimsical
Por un minuto o dos, parecías invencibleFor a minute or two, you seemed invincible
Hasta que llegaste a tu verdad, como si fuera contra las reglasUntil you hit your truth, like it's against the rules
Si significara tenerte de vuelta, me partiría en dosIf it meant I'd get you back, I'd tear my limbs in two
Creo que es trágico que tu pasión se haya mezclado con tu tristezaI think it's tragic your passion got mixed with your sadness
Piensas que por eso eres fuerte, así que no avanzasYou think it's why you're strong, so you don't move past it
Y justo cuando llegamos al finalAnd just when we ran our course
Aparece esa sonrisa tuyaThere's that smile of yours
Me recuerdas a la ciudad de la que vengoYou remind me of the city that I'm from
Porque lloras como las nubes y te escondes como el Sol'Cause you cry like the clouds and hide like the Sun
Cuando apareces, es como si nunca te hubieras idoWhen you come around, it's like you never left
Pero ¿te quedarás? Nunca puedo adivinarBut will you stick around? I can never guess
Me recuerdas a la ciudad de la que vengoYou remind me of the city that I'm from
Me recuerdas a la ciudad de la que vengoYou remind me of the city that I'm from
Porque lloras como las nubes, te escondes como el Sol'Cause you cry like the clouds, hide like the Sun
Cuando finalmente sales a jugar, es como si nunca te hubieras idoWhen you finally come out to play, it's like you never left
¿Te quedarás? Nunca puedo adivinarWill you stick around? I can never guess
Me recuerdas a la ciudad de la que vengoYou remind me of the city that I'm from
Porque lloras como las nubes, te escondes como el Sol'Cause you cry like the clouds, hide like the Sun
Cuando finalmente sales a jugar, es como si nunca te hubieras idoWhen you finally come out to play, it's like you never left
¿Te quedarás? Nunca puedo adivinarWill you stick around? I can never guess



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Caraveo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: