Traducción generada automáticamente

Flay
Ryan Caraveo
Desollado
Flay
Planto mi corazón en la tierraI plant my heart in the ground
Crecen un par másGrow a couple more
Los dejo en tu puerta para poder conservar el míoLeave 'em at your door so I can keep mine
Me sacaré los ojosI'll dig my eyes out
Los dejaré en tu casaLeave 'em at your house
Solo para poder seguir mirándote todo el tiempoJust so I can keep looking at you all the time
Me cortaré la orejaI'll snip off my ear
La dejaré junto a tu espejoLeave it by your mirror
Así mientras te preparasSo while you get ready
Puedo escuchar lo que piensasI can hear what's on your mind
Me cortaré la manoI'll saw off my hand
La dejaré en tu cabezaLeave it on your head
Para jugar con tu cabello mientras te vas a dormirTo play with your hair while you go night night
Si quieres un pedazo de míIf you want a piece of me
Puedes tener un pedazo de míYou can have a piece of me
Solo déjame dormir en pazJust let me fall asleep peacefully
Toma un trozo si quieresTake a slice if you like
Toma un pedazo si te apeteceTake a chunk if you want
Solo di que estoy bienJust say I'm doing okay
Me desollaré a mí mismoI'll flay myself away
Si puedo oírte decirIf I can hear you say
Que lo estoy haciendo bienThat I'm doing it right
Haciéndolo bien, lo estoy haciendoDoing right, I'm doing it
Lo estoy haciendo bienI'm doing it right
Haciéndolo bien, lo estoy haciendoDoing right, I'm doing it
Desollarme a mí mismoFlay myself away
Si puedo oírte decirIf I can hear you say
Que lo estoy haciendo bienThat I'm doing it right
Haciéndolo bien, lo estoy haciendoDoing right, I'm doing it
Lo estoy haciendo bienI'm doing it right
Haciéndolo bien, lo estoy haciendoDoing right, I'm doing it
Hombre, realmente empiezo a preguntarmeMan I'm really starting to wonder
Para quién lo estoy haciendoWho I'm doing it for
Cambié todoI changed up everything
Para ser quien adorasTo be who you adore
Si cambias las paredesIf you swap out the walls
Y el techo y el sueloAnd the roof and the floor
Es la misma casa peroIt's the same house but
¿Eres tú aún?Is it you anymore?
Y dijiste que soy muy brusco, así que suavicé los bordesAnd you said I'm too rough so I shaved the edges
Pero en el proceso desollé la esenciaBut in the process I filleted the essence
Mantuve la misma voz pero cambié el mensajeKept the same voice but I changed the message
Desesperadamente anhelando un síDesperately craving yes's
Si quieres un pedazo de míIf you want a piece of me
Puedes tener un pedazo de míYou can have a piece of me
Solo déjame dormir en pazJust let me fall asleep peacefully
Toma un trozo si quieresTake a slice if you like
Toma un pedazo si te apeteceTake a chunk if you want
Solo di que estoy bienJust say I'm doing okay
Me desollaré a mí mismoI'll flay myself away
Si puedo oírte decirIf I can hear you say
Que lo estoy haciendo bienThat I'm doing it right
Haciéndolo bien, lo estoy haciendoDoing right, I'm doing it
Lo estoy haciendo bienI'm doing it right
Haciéndolo bien, lo estoy haciendoDoing right, I'm doing it
Desollarme a mí mismoFlay myself away
Si puedo oírte decirIf I can hear you say
Que lo estoy haciendo bienThat I'm doing it right
Haciéndolo bien, lo estoy haciendoDoing right, I'm doing it
Lo estoy haciendo bienI'm doing it right
Haciéndolo bien, lo estoy haciendoDoing right, I'm doing it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Caraveo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: