Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 263
Letra

Leyenda

Legend

Nadie se mantiene unido. Nadie cree en las tradicionesNobody sticks together. No one believes traditions
La gente se va y abandona, y ahora nunca veo persistenciaPeople leave and quit, and now I never see persistence
Veo lo bueno, lo malo, y gente que no ve la diferenciaI see the good, the bad, and people who don't see the difference
No deseo ser como tú, así que deberíamos mantener cierta distanciaI do not wish to be like you so we should keep some distance
Porque mira por ejemplo, el amor debería ser instantáneoCause see for instance, love should be just instant
Incluso los bebés lo comprenden. Dime por qué predicas en su contraEven infants comprehend it. Tell me why you preach against it
¿Oh, eres demasiado egocéntrico? ¿Para siquiera buscar ayuda?Oh you too egotistic? To even seek assistance
Bueno, si no puedes ser consistente, más te vale cesar de existirWell, if you can't be consistent you might as well cease existence

Fui criado por una reina, pero ella trabajaba como una esclavaI was raised by a queen, but she worked like a slave
Y aún así me enseñó a significar cada palabra que digoAnd yet she taught me to mean every word that I say
Me enseñó a tratar a la gente bien, porque merezco lo que doyTaught me to treat people right, cause I deserve what I gave
Ahora no quiero nada más que perfección en cada verso que escriboNow I want nothing' but perfect in every verse that I lay

Mi mamá hizo algunas cosas por dinero. Sí, ¿y qué si lo hizo?My mamma did some things for money. Yeah, so what if she did?
Hizo lo que tenía que hacer, para que tuviéramos un lugar donde vivirShe did what she had to do, so we had a place to live
Puso comida en la mesa para que tuviéramos algo que ofrecerShe put food up on the table so we had a grace to give
Sí, los billetes la harán bailar porque esos billetes alimentarán a los niñosYeah, the bands will make her dance cause them bands will feed the kids
Y no me avergüenzo de eso, no me avergüenzo de eso, lo repito, lo traigo de vueltaAnd I ain't ashamed of that not ashamed of that, I repeat myself, I bring it back
Puedo mentirte y tratar de ocultar la verdad, pero dime ¿en qué parte del juego está eso?I can lie to you and try to hide the truth, but tell me what part of the game is that
No, vine a trabajar. Vine a trabajar. Juego ese juego hasta que mis tobillos duelanNo, I came to work. I came to work. I run that game till my ankles hurt
Ella es la razón por la que hoy me mantengo erguido. Claro que sí, le doy gracias a ellaShe the reason I stand tall today. Damn right, I give thanks to her

No, no sé exactamente dónde estaréNah, I don't know just where I'm gonna be
O qué estaré haciendo en uno o tres años másOr what I'm gone be doing' in another year or three
Todo lo que sé, todo lo que sé, es que estaré lejos de donde estoyAll I know, all I know, is I be far from where I'm at
Voy a vivir para ser una leyenda. Sí, estoy dispuesto a morir por esoGonna live to be a legend. Yeah, I'm down to die for that

No sé, no sé, exactamente dónde estaréI don't know, I don't know, just where I'm gonna be
O qué estaré haciendo en uno o tres años másOr what I'm gone be doing in another year or three
Todo lo que sé, todo lo que sé, es que estaré lejos de donde estoyAll I know, all I know, is I be far from where I'm at
Voy a vivir para ser una leyenda. Sí, estoy dispuesto a morir por esoGonna live to be a legend. Yeah, I'm down to die for that

Veo que intentas encajar. Veo la separaciónI see you try to fit in. I see the separation
He escuchado sobre tus sueños. No veo la preparaciónI've heard about your dreams. I see no the preparation
Hablas del éxito como si fuera solo un destinoYou talk about success like it's just a destination
Deseando todos los días algo no cuenta como dedicaciónWishing' everyday for something' doesn't count as dedication
Dedicado a ustedes, perras básicas y cabezas huecasDedicated to you basic-headed bougie bitches
Demasiado orgullosas para oler las rosas. Uñas demasiado limpias para lavar los platosHead to high to smell the roses. Nails to clean to do the dishes
Solía gritar, pero actuabas demasiado genial para escucharI used to holler, but you acted way to cool to listen
Ahora tengo la oportunidad de probar la venganza. Juro que esta mierda es deliciosaNow I get to taste revenge. I swear this shit is to delicious
Ahora-ahora estoy elevado, tú sigues quedando muy drogadaNow-now I'm elevated, you still get hella faded
Tu vida no avanza, pero aún la celebrasYour life ain't progressing, but you still celebrate it
Sigues viviendo la misma vida de siempre. Sigue medicándoteStill live that same old same life. Still getting medicated
Sigue viviendo día a día como si nada estuviera premeditadoStill living day to day like nothing's premeditated

Como si fueras la más mala con tus ojos bajosLike you the baddest with your eyes low tripping
Con un niño en casa, sentado, mientras bebes de un vaso de icoporWith a child at home, sitting, while you styrofoam sipping
Llegando a casa con extraños mientras él yace solo escuchandoComing home with strange men while he lie alone and listen
Y se despierta y va a trabajar, y niega toda su existenciaAnd wake up and go to work, and deny his whole existence
¿Dónde están los sueños? Ahí es donde está mi equipoWhere the dreams at? That-that's where my team's at
Y vamos a cambiar el mundo. Sí, lo digo en serioAnd we gonna change the world. Yeah, I really mean that
Así que, hasta entonces, puedes encontrarme en mi zonaSo, until then, you can find me in my zone
Y ahí es donde me quedo, incluso si significa que muero soloAnd that's where I stay, even if it means I die alone

No sé, no sé, exactamente dónde estaréI don't know, I don't know, just where I'm gonna be
O qué estaré haciendo en uno o tres años másOr what I'm gone be doing in another year or three
Todo lo que sé, todo lo que sé, es que estaré lejos de donde estoyAll I know, all I know, is I be far from where I'm at
Voy a vivir para ser una leyenda. Sí, estoy dispuesto a morir por esoGonna live to be a legend. Yeah, I'm down to die for that

No sé, no sé, exactamente dónde estaréI don't know, I don't know, just where I'm gonna be
O qué estaré haciendo en uno o tres años másOr what I'm gone be doing in another year or three
Todo lo que sé, todo lo que sé, es que estaré lejos de donde estoyAll I know, all I know, is I be far from where I'm at
Voy a vivir para ser una leyenda. Sí, estoy dispuesto a morir por esoGonna live to be a legend. Yeah, I'm down to die for that


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Caraveo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección