Traducción generada automáticamente
Dog’s Ass
Ryan Culwell
Trasero del Perro
Dog’s Ass
Estaré contigo por la mañanaI’ll be with you in the mornin
Voy a conducir toda la nocheImma gonna drive all night
Entregarme junto a laDeliver myself by the
Cuna de las luces del tableroCradle of the dashboard lights
Cuando regrese a casaWhen I get back home
Voy a cavar profundoGonna dig down low
Contar todo lo que tenemosCount up all we got
De todos mis años de estar ausenteFrom all my years of gettin gone
Podría conducir más rápidoI could drive faster
Seguiríamos atascadosWe’d still be stuck
Sé que estás cansadaI know you’re tired
No tiene sentido esperarNo sense in waitin up
Cariño, el trasero del perro podría usar un poco de solHoney the dog’s ass could use a little sun
Si esta vieja vida no brillaIf this old life don’t shine
Te compraré una mejorImma buy you a better one
Cariño, desconecta el teléfonoHoney disconnect the phone
Sé que llaman todo el día y toda la nocheI know they’re callin all day and all night
Dicen que debo un poco de dineroThey say I owe a little money
Pero actúan como si les debiera mi vidaBut they act like I owe my life
Cuando regrese a casaWhen I get back home
Voy a cavar un agujeroGonna dig a hole
Enterrar a esos hijos de perraBury them sons a bitches
En algún lugar que nadie jamás sabráSome place that no one will ever know
Podría conducir más rápidoI could drive faster
Seguiríamos atascadosWe’d still be stuck
Sé que estás cansadaI know you’re tired
No tiene sentido esperarNo sense in waitin up
Cariño, el trasero del perro podría usar un poco de solHoney the dog’s ass could use a little sun
Si esta vieja vida no brillaIf this old life don’t shine
Te compraré una mejorImma buy you a better one
Tirar hacia abajo en el come-a-long, apretar la cargaPull down on the come-a-long tighten the load
Tengo una pequeña barra de trampa y un vial de cocaínaI got a little cheater pipe and vial of coke
Rascando un libro de registro mientras avanzoScratchin out a log book as I go
Tengo otro escondido en la puerta del pasajeroI got another one hidden in the passenger door
Moviendo demasiado rápido para volver a casaMoving too fast to come back home
Antes de rodar hacia la ciudad, mejor tener un poco de humoBefore I roll into town I better have a little smoke
Podría conducir más rápidoI could drive faster
Seguiríamos atascadosWe’d still be stuck
Sé que estás cansadaI know you’re tired
No tiene sentido esperarNo sense in waitin up
Cariño, el trasero del perroHoney the dog’s ass
Podría usar un poco de solCould use a little sun
Si esta vieja vida no brillaIf this old life don’t shine
Te compraré una mejorImma buy you a better one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Culwell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: