Traducción generada automáticamente

Chasing After You
Ryan Hurd
À ta poursuite
Chasing After You
Tu viens quand ton vin est finiYou come over when your wine’s all gone
Tu me rattrapes quand je ne suis pas assez fortAlways catch me when I'm not that strong
Puis tu restes toute la nuitThen you wind up staying all night long
C'est pas nouveauAin’t nothin’ new
Puis je me réveille avec toi sur ma poitrineThen I wake up with you on my chest
Tu as un don pour me faire oublierYou got a way of making me forget
Fille, avec toi, la réponse est toujours ouiGirl, with you the answer’s always yes
Chaque fois que tu appellesEvery time you call
Refrain : Ryan Hurd & Maren MorrisChorus: Ryan hurd & maren morris
Mais je sais, ouais je sais que c'est qu'une question de tempsBut I know, yeah I know it’s a matter of time
Jusqu'à ce que tu partes, jusqu'à ce que tu sortes de ma vie‘Till you walk, ‘till you walk back out of my life
Me laissant ici, seul, à me sentir comme un idiotLeave me standing here lonely feeling like a fool
Chaque fois, chaque fois que tu dis que c'est finiEvery time, every time you say we’re done
Tu reviens à l'amour dont tu fuyaisYou come back to the love you werе running from
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi je te laisse faire, mais je le faisDon’t know why, don’t know why I let you, but I do
Je suppose que j'aime te courir aprèsGuess I love chasing aftеr you
J'aimerais pouvoir te quitter mais c'est trop bonWish I could quit you but it feels too good
Si je pouvais éteindre ça, tu sais que je le feraisIf I could turn it off, you know I would
Mais quelque chose chez toi me fait penser qu'on pourraitBut somethin’ ‘bout you makes me think we could
Y arriver après toutMake it after all
Refrain : Ryan Hurd & Maren MorrisChorus: Ryan hurd & maren morris
Mais je sais, ouais je sais que c'est qu'une question de tempsBut I know, yeah I know it’s a matter of time
Jusqu'à ce que tu partes, jusqu'à ce que tu sortes de ma vie‘Till you walk, ‘till you walk back out of my life
Me laissant ici, seul, à me sentir comme un idiotLeave me standing here lonely feeling like a fool
Chaque fois, chaque fois que tu dis que c'est finiEvery time, every time you say we’re done
Tu reviens à l'amour dont tu fuyaisYou come back to the love you were running from
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi je te laisse faire, mais je le faisDon’t know why, don’t know why I let you, but I do
Je suppose que j'aime te courir aprèsGuess I love chasing after you
Pont : Ryan HurdBridge: Ryan hurd
Tu viens quand ton vin est finiYou come over when your wine’s all gone
Tu me rattrapes quand je ne suis pas assez fortAlways catch me when I'm not that strong
Puis tu restes toute la nuitThen you wind up staying all night long
C'est pas nouveauAin’t nothin’ new
Refrain : Ryan Hurd & Maren MorrisChorus: Ryan hurd & maren morris
Mais je sais, ouais je sais que c'est qu'une question de tempsBut I know, yeah I know it’s a matter of time
Jusqu'à ce que tu partes, jusqu'à ce que tu sortes de ma vie‘Till you walk, ‘till you walk back out of my life
Me laissant ici, seul, à me sentir comme un idiotLeave me standing here lonely feeling like a fool
Ouais, chaque fois, chaque fois que tu dis que c'est finiYeah, every time, every time you say we’re done
Tu reviens à l'amour dont tu fuyaisYou come back to the love you were running from
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi je te laisse faire, mais je le faisDon’t know why, don’t know why I let you, but I do
Je suppose que j'aime te courir aprèsGuess I love chasing after you
J'aime te courir après.I love chasing after you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Hurd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: