Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 502
Letra

Zodiaco

Zodiac

Oh, esta vez lo haremos bien.Oh, we gettin' it right this time.
Uh, actúa como adulto o vete a casa (jajaja).Uh, act grown or go home (hahaha).
R-les.R-les.

[verso 1:][verse 1:]
Es casi la una y cuarto, nena, dime si quieres irte conmigo de aquí.It's a quarter to two girl, tell me if you wanna leave here with me.
(dime si quieres irte conmigo).(tell me if you wanna leave with me).
Sé lo que quieres hacer, nena, no hay razón para que me hagas esperar.I know what you wanna do girl, ain't no reason you should have me waiting.
(porque pienso que deberíamos irnos ahora mismo).(cause i'm thinking we should go right now).
Te daré todo lo que tengo, todo lo que sé.I'll give you all i got, all i know.
Te pondré caliente, eso es seguro, nena.I'll get you hot, that's fa sho, baby.
(quemando. sí, sí. así es).(burning up. yeah, yeah. that's right).
Y cuando tu amor descienda, no se detendrá.And when your love comes down, it won't stop.
No hasta que te lleve a la cima.Not till i take you tothe top.
(nena, sí sí).(baby, yeah yeah).
Y entonces ella me preguntó:And so she asked me:

[estribillo:][chorus:]
¿Cuál es tu signo del zodiaco?What's your zodiac sign?
¿Somos compatibles, nena?Are we compatible, baby?
Si coincide con el mío, deberíamos considerar salir juntos (sí).If it matches with mine, we should think about dating (yeah).
¿Cuál es tu signo del zodiaco?What's your zodiac sign?
¿Somos compatibles, nena?Are we compatible, baby?
Si coincide con el mío, deberíamos considerar salir juntosIf it matches with mine, we should think about dating

[verso 2:][verse 2:]
Nena, toma mi número.Shawty, take my number.
Deberías llamarme cuando te sientas sola.You should call me when you get lonely.
(porque todos se sienten solos. te sentirás sola, oh).(cause everybody gets lonely. you'll get lonely, oh).
Y nunca tendrás que preguntarte, vendrás cada vez que me abraces.And you'll never have to wonder, you'll be comin' everytime you hold me.
(vendrás como un tren y no se detendrá).(you'll be comin' like a train and it's not gon' slow down).
Te daré todo lo que tengo, todo lo que sé.Give you all i got, all i know.
Te pondré caliente, eso es seguro, nena.I'll get you hot, that's fa sho, baby.
(quemando. sí, sí. así es).(burning up. yeah, yeah. that's right).
Y cuando tu amor descienda, no se detendrá.And when your love comes down, it won't stop.
No hasta que te lleve a la cima.Not till i take you to the top.
(nena, sí sí).(baby, yeah yeah).
Y así le pregunté:And so i asked her:

[estribillo:][chorus:]
¿Cuál es tu signo del zodiaco?What's your zodiac sign?
¿Somos compatibles, nena?Are we compatible, baby?
Si coincide con el mío, deberíamos considerar salir juntos (sí).If it matches with mine, we should think about dating (yeah).
¿Cuál es tu signo del zodiaco?What's your zodiac sign?
¿Somos compatibles, nena?Are we compatible, baby?
Si coincide con el mío, deberíamos considerar salir juntosIf it matches with mine, we should think about dating

[paso:][bridge:]
¿Cuál es tu signo?What's your sign?
Déjame tratarte, irnos por el fin de semana, consigamos una habitación.Let me do the treatin', gone for the weekend, let's get a room.
Voy a tocarte, muéstrame cuánto te gusta, cómo pongo todo en su lugar cuando llego.I'm finna touch ya, show me how much ya, love the way i put it down when i come through.
Dime cómo te gusta, dilo a través de tu celular.Tell me how you like it, say it through your sidekick.
Mensaje, envíame un texto, blackberry bold.Sms, text me, blackberry bold.
Verme en el video, escucharme en la radio.See me in the video, heard me on the radio.
Sé que me quieres, es así de simple.Know you wanna do me, it's that simple.
No puedes detener esto, bolsillos infinitos.You can't stop this, infinite pockets.
Deberías tomarte una foto y ponerla en un medallón.You should take a picture and put it in a locket.
Colgarla de un collar, sí, vivo sin preocupaciones,Hang it from a necklace, yeah i live wreckless,
Pero puedo darte todo lo que está en tu lista de deseos, como Santa.But i can give you everything on your checklist, just like santa.
Espero que hayas sido una buena chica.Hope you been a good girl.
Si te tuviera, te daría todo lo que pudiera, nena.If i had you, give you everything i could girl.
Sí, lo haría.Yes, i would girl.
Porque lo exiges, ahora unamos esto como un aplauso de manos.Cause you demand that, now let's put this thing together like a handclap.

[estribillo: x2][chorus: x2]
¿Cuál es tu signo del zodiaco?What's your zodiac sign?
¿Somos compatibles, nena?Are we compatible, baby?
Si coincide con el mío, deberíamos considerar salir juntos (sí).If it matches with mine, we should think about dating (yeah).
¿Cuál es tu signo del zodiaco?What's your zodiac sign?
¿Somos compatibles, nena?Are we compatible, baby?
Si coincide con el mío, deberíamos considerar salir juntosIf it matches with mine, we should think about dating


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Leslie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección