Traducción generada automáticamente

Good Girl
Ryan Leslie
Une Bonne Fille
Good Girl
Mets les mains en l'airGet them hands up
Mets les mains en l'airGet them hands up
On empile les billets, mecStackin' dollaz homie
Fais monter le niveauGet them grands up
Garde les mains en l'airKeep them hands up
Lève-les bien hautPut 'em in the air
Ferme les yeux, imagine que t'es millionnaireClose your eyes imagine that you're a millionaire
Et je sais que ça fait du bien, non ?And i know it feel good, right?
Les verres en l'air - ça va être une bonne nuitDrinks up - it's about to be a good night
Amène une amie, dis-moi à quoi ça ressembleBring a friend, girl, tell me what it look like
Fais péter une bouteille pour la bonne viePop a bottle one time for the good life
Et on arrose au champagneAnd we sprayin' champagne
Parce qu'on ne sait pas vraiment ce que demain nous réserveCause we don't really know what tomorrow is gon' bring
Alors on achète une caisse et on boit tout d'un coupSo we buy a case and we drinkin' the whole thing'
Aristocratie noire : diamants et chaînes en orBlack aristocracy: diamonds and gold chains
Chaînes en or, chaînes en orGold chains, gold chains
Je vais être un hustler, je te promets que je ne changerai pasI'ma be a hustler i promise i won't change
Tu vois ces billets de vingt - je te promets qu'il va pleuvoirYou see these 20's - i promise it's gon' rain
Panamera noire, je trace ma propre routeBlack panamera i'm ridin' my own lane
À la même époque l'année prochaineSame time next year
J'espère que tu seras encore làI'll be hoping that you're still here
En te sentant un peu mieux que cette année, bébéDoing a little better than you did this year, baby
Parce que t'es ma bonne filleCause you're my good girl
Et tu mérites tout ce qu'il y a de bien dans la vieAnd you deserve everything that is good in life
OohOoh
Et je te promets qu'on pourra rattraper le temps perduAnd i promise that we can make up for lost time
T'as toujours gardé ton calme quand moi je perdais le mienYou always held your temper when i lost mine
Et tu comprenais toujours ce qui passait dans la tête d'un patronAnd you always understood what's on a boss mind
Alors je te jure que je sauverais ta vie si ça coûte la mienneSo i swear i'd save your life if it costs mine
C'est sacré, bébé, je prendrais une balle pour toiThat's on everything, baby, i'd take a bullet for you
Je ferais front pour toi quand personne d'autre ne le faitPull for you when no one else is pulling for you
Parce que tu l'as fait pour moi - tu as dit qu'on allait y arriverCause you did it for me - you said we'd make it happen
Quand ils ont rigolé et dit que je n'y arriverais jamais en rappantWhen they laughed and said i would never make it rappin'
Hein, mais on vit beaucoup mieux maintenantHuh, but we livin' much better now
Rolls Royce Ghost, pull Burberry maintenantRolls royce ghost, burberry sweater now
Sac Hermès, jet-setteur Learjet maintenantHermes purse, learjet-setter now
Qui aurait cru qu'on ferait autant de fric, wow !Who would've thought we'd be makin' this much cheddar, wow!
Levons un verre à mes ennemisLet's have a toast to my enemies
Et à mes détracteurs, bande de cons, vous me donnez de l'énergieAnd to my haters, you bastards, you give me energy
Le carburant pour réussir - pour être un meilleur moiThe fuel to succeed - to be a better me
Et vivre la vie que je mène - le Kennedy noirAnd live the life that i lead - the black kennedy
À la même époque l'année prochaineSame time next year
J'espère que tu seras encore làI'll be hoping that you're still here
En te sentant un peu mieux que cette année, bébéDoing a little better than you did this year, baby
Parce que t'es ma bonne filleCause you're my good girl
Et tu mérites tout ce qu'il y a de bien dans la vieAnd you deserve everything that is good in life
OohOoh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Leslie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: