Traducción generada automáticamente

It's All Gonna Be Okay
Ryan Santos
Todo va a estar bien
It's All Gonna Be Okay
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Estaré esperándoteI'll be waiting for you
Dime, ¿está mal?Well, tell me is it wrong?
¿Mal que lo diga?Wrong for me to say this?
Que nuestra relación ha sido difícil por mucho tiempoThat our relationships been rough for a long time
¿Te importa, nena?Well baby, do you care?
¿Te importa mi corazón, nena?Care about my heart, babe?
Actuando como si siempre fueras túActing like it's always you
Nena, quiero hacerteBaby girl, I want to make you
Quiero hacerte míaI wanna make you mine
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Estaré esperándoteI'll be waiting for you
Nena, si tomas mi manoBaby, if you take my hand
Nunca podremos ir a ningún ladoWe can never go nowhere
¿No sientes el amor en el aire?Can't you feel the love in the air
¡Oh! Sabes que te tengo, nenaOh! You know I got you baby
Dime, ¿me amas?Tell me, do you love me?
¿Me necesitas? ¿Me quieres de vuelta?Do you need me? Do you want me back?
Porque te tengo'Cause I got you
Y nunca te dejaré irAnd I'll never let you go-go-go
Dime, ¿me amas?Tell me, do you love me?
¿Me necesitas? ¿Me quieres de vuelta?Do you need me? Do you want me back?
Porque te tengo'Cause I got you
Y nunca te dejaré irAnd I'll never let you go-go-go
No quiero hacer estoWell I don't wanna do this
No, no quiero hacer estoNo, I don't wanna do this
Vienes aquí diciendo que solo quieres ser amigosYou coming here sayin' that you only wanna be friends
No quiero hacer estoI don't wanna do this
No, no quiero hacer estoNo, I don't wanna do this
Cuando estás disponible durante la semanaWhen you're down for the week
Pero luego te vas los fines de semanaBut then you're gone for the weekend
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Estaré esperándoteI'll be waiting for you
Nena, si tomas mi manoBaby, if you take my hand
Nunca podremos ir a ningún ladoWe can never go nowhere
¿No sientes amor en el aire?Can't you feel love in the air
¡Oh! Sabes que te tengo, nenaOh! You know I got you baby
Dime, ¿me amas?Tell me, do you love me?
¿Me necesitas? ¿Me quieres de vuelta?Do you need me? Do you want me back?
Porque te tengo'Cause I got you
Y nunca te dejaré irAnd I'll never let you go-go-go
Dime, ¿me amas?Tell me, do you love me?
¿Me necesitas? ¿Me quieres de vuelta?Do you need me? Do you want me back?
Porque te tengo'Cause I got you
Y nunca te dejaré irAnd I'll never let you go-go-go
Así que cuando las luces se apaguenSo when the lights turn off
Y este amor no dureAnd this love don't last
Hay una pregunta que haríaThere is one question I would ask
¿Es porque cuando empezamos, íbamos muy rápido?Is it cause when we first started, we was movin' really fast
¿Es porque estaba borroso y nos preocupábamos por el pasado?It is cause it was blurry and we worried by the past
Bueno, ahora nena, estoy empezando de nuevoWell now baby girl, I'm starting fresh
Cada vez que te veo como si nunca nos hubiéramos conocidoEvery time I see you like we never met
Mejor aún, voy a conseguir un jet, volaremos a París, en la rueda como si fuera una feriaBetter yet, I'ma get a jet, we fly to Paris, on the wheel like it was ferris
Nena, eres a quien aprecioBaby girl you who I cherish
No te preocupes por tus padresDon't get worried about your parents
Vamos a relajarnosWe gon' chill
Y nena, seré tu mayor crushAnd girl I'll be your biggest crush
Cuando entre en la habitaciónWhen I walk up in the room
Nena, sé que te ruborizas, ¡silencio!Girl, you know I see you blush, hush!
Nena, sé que sientes esta lujuriaGirl, I know you feel this lust
Nena, siempre estás a mi lado, porque sabes que es necesario, sí, nosotrosGirl, you always on my side, cause you know that's a must, yes us
Dime, ¿me amas?Tell me, do you love me?
¿Me necesitas? ¿Me quieres de vuelta?Do you need me? Do you want me back?
Porque te tengo'Cause I got you
Y nunca te dejaré irAnd I'll never let you go-go-go
Dime, ¿me amas?Tell me, do you love me?
¿Me necesitas? ¿Me quieres de vuelta?Do you need me? Do you want me back?
Porque te tengo'Cause I got you
Y nunca te dejaré irAnd I'll never let you go-go-go
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Todo va a estar bienIt's all gonna be okay
Estaré esperándoteI'll be waiting for you
Nena, si tomas mi manoBaby, if you take my hand
Nena, si tomas mi manoBaby, if you take my hand
Nunca podremos ir a ningún ladoWe can never go nowhere
¿No sientes amor en el aire?Can't you feel love in the air
¡Oh! Sabes que te tengo, nenaOh! You know I got you baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: