Traducción generada automáticamente
All For One
Ryan & Sharpay
Todo por uno
All For One
[Troy]
[Troy]
El verano que queríamos
The summer that we wanted,
¿Qué?
[Ryan]
¡Sí, por fin lo conseguimos!
Yeah, we finally got it!
[Chad]
[Chad]
Ahora es el momento de compartir
Now's the time we get to share
[Sharpay]
[Sharpay]
Cada día estaremos juntos
Each day we'll be together
¿Qué?
[Taylor]
Ahora hasta siempre
Now until forever,
[Gabriella]
[Gabriella]
Así que todo el mundo, en todas partes
So everybody, everywhere
[Troy, Chad, y Ryan]
[Troy, Chad, and Ryan]
Llevémoslo a la playa
Let's take it to the beach
Tómalo juntos
Take it together
[Gabriella, Sharpay, y Taylor]
[Gabriella, Sharpay, and Taylor]
Celebremos hoy porque nunca habrá otro
Let's celebrate today 'cause there'll never be another
[Troy, Chad, y Ryan]
[Troy, Chad, and Ryan]
Esta vez somos más fuertes
We're stronger this time,
estado allí el uno para el otro
been there for each other
[Gabriella, Sharpay, y Taylor]
[Gabriella, Sharpay, and Taylor]
Todo está bien
Everything's just right
[Todos]
[All]
Todos por uno
Everybody all for one,
¡Un verdadero verano acaba de empezar!
A real summer has just begun!
Vamos al rock and roll y dejemos marchar
Let's rock and roll and just let go,
sentir el ritmo de los tambores
feel the rhythm of the drums
Vamos a divertirnos bajo el sol
We're gonna have fun in the sun
Ahora que todo el trabajo duro, el trabajo está hecho!
Now that all the hard work, work is done!
¡Todos, uno para todos y todos para uno!
Everybody, one for all and all for one!
¡Todos para uno, uno!
All for one, one!
[Sharpay]
[Sharpay]
Verano juntos
Summertime together,
¿Qué?
[Taylor]
Ahora estamos aún más cerca
Now we're even closer
[Gabriella]
[Gabriella]
Esa es la forma en que se supone que debe ser
That's the way it's meant to be
[Chad]
[Chad]
Acabamos de empezar
Oh, we're just getting started
¿Qué?
[Ryan]
Ven y únete a la fiesta
Come and join the party
[Troy]
[Troy]
Te lo mereces, igual que yo
You deserve it, same as me
[Troy, Chad, y Ryan]
[Troy, Chad, and Ryan]
Llevémoslo a la playa
Let's take it to the beach
Tómalo juntos
Take it together
[Gabriella, Sharpay, y Taylor]
[Gabriella, Sharpay, and Taylor]
Celebremos hoy porque nunca habrá otro
Let's celebrate today 'cause there'll never be another
[Troy, Chad, y Ryan]
[Troy, Chad, and Ryan]
Esta vez somos más fuertes
We're stronger this time,
estado allí el uno para el otro
been there for each other
[Gabriella, Sharpay, y Taylor]
[Gabriella, Sharpay, and Taylor]
Todo está bien
Everything's just right
[Todos]
[All]
Todos por uno
Everybody all for one,
¡Un verdadero verano acaba de empezar!
A real summer has just begun!
Vamos al rock and roll y dejemos marchar
Let's rock and roll and just let go,
sentir el ritmo de los tambores
feel the rhythm of the drums
Vamos a divertirnos bajo el sol
We're gonna have fun in the sun
Ahora que todo el trabajo duro, el trabajo está hecho!
Now that all the hard work, work is done!
¡Todos, uno para todos y todos para uno!
Everybody, one for all and all for one!
[Chicos]
[Guys]
¡Todos arriba!
Everybody up!
[Chicas]
[Girls]
¡Todo el mundo lo hace!
Everybody rock it!
[Chicos]
[Guys]
¡Tómalo desde arriba!
Take it from the top!
[Chicas]
[Girls]
¡Y nunca lo detengas!
And never ever stop it!
[Chicos]
[Guys]
No se trata del futuro
It's not about the future
[Chicas]
[Girls]
No se trata del pasado
It's not about the past
[Todos]
[All]
Está haciendo cada día
It's makin' every single day
¡El último y el último y el último!
Last and last and last!
Diversión y sol... ¿Qué podría ser mejor?
Fun and sun…What could be better?
[Todos]
[All]
Vamos a divertirnos
Let's have fun
¡Todos juntos ahora!
Everyone together now!
[Todos]
[All]
¡Todo el mundo, e-todo el mundo ahora!
Everybody, e-everybody now!
Aquí es donde realmente comienza nuestro verano
This is where our summer really begins
La última vez que va a ser así
The very last time it's ever gonna be like this
¡Es la fiesta que no quieres perderte!
It's the party you don't wanna miss!
[Chicos]
[Guys]
¡Chicos!
Guys!
Muéstrales que podemos hacer algunos movimientos
Show 'em we can make some moves, hey!
[Chicas]
[Girls]
¡Chicas!
Girls!
Muéstrales que sabemos cómo hacer el ritmo, ¡oh!
Show 'em we know how to groove, oh!
[Chicos]
[Guys]
Aquí
Here
[Chicas]
[Girls]
y ahora
and now
[Chicos]
[Guys]
Vamos a dar vuelta a la fiesta
Let's turn the party
[Chicas]
[Girls]
¡Fuera!
Out!
[Chicos y chicas]
[Guys and Girls]
¡Salten todos!
Everybody jump in!
[Todos]
[All]
Todos por uno
Everybody all for one,
¡Un verdadero verano acaba de empezar!
A real summer has just begun!
Vamos al rock and roll y dejemos marchar
Let's rock and roll and just let go,
sentir el ritmo de los tambores
feel the rhythm of the drums
Vamos a divertirnos bajo el sol
We're gonna have fun in the sun
Ahora que todo el trabajo duro, el trabajo está hecho!
Now that all the hard work, work is done!
Todos, uno para todos, todos para uno
Everybody, one for all, everybody all for one,
Vamos al rock and roll y dejemos marchar
Let's rock and roll and just let go,
sentir el ritmo de los tambores
feel the rhythm of the drums
Vamos a divertirnos bajo el sol
We're gonna have fun in the sun
Ahora que todo el trabajo duro, el trabajo está hecho!
Now that all the hard work, work is done!
¡Vamos, bailemos todos!
Come on, everyone let's dance!
¡No podemos dejar pasar este momento!
We can't let this moment pass!
¡Hagamos que esta fiesta dure!
Let's make this party last!
¡Todos para uno!
All for one!
¡Todos! ¡Por! ¡Uno!
All! For! One!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan & Sharpay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: