Traducción generada automáticamente
Carry Me Away
Ryan Shupe & Rubberband
Llévame lejos
Carry Me Away
Las ocas vuelan hacia el sur y es hacia allá donde quiero irThe geese are flying south and that's where I want to go
Porque se acerca el invierno y estarán a 43 grados bajo cero'Cause winter's coming on and it'll be 43 below
Y he visto sus rostros fríos y pálidos congelados hasta los huesosAnd I've seen their cold, pale faces frozen to the bone
Vemos que no tenemos chimenea y no tenemos un hogarSee we don't have a fireplace and we don't have a home
Y los he visto tendidos en las callesAnd I've seen them lying in the streets
Sus palabras congeladas en el aireTheir words are frozen in the air
Y los he visto desgarrados, hechos jirones y acurrucados en la nieveAnd I've seen them tattered torn and huddled in the snow
Un frío recordatorio de que es hora de irseA cold reminder that it's coming time to go
Así que cuando escuche ese silbato sonarSo when I hear that whistle blow
Tomaré el próximo tren fuera de la ciudadI'll catch the next train out of town
No me quedaré en esta ciudad, me dirijo hacia el surI'm not sticking round this city here I'm heading southbound
Y como las ocas vuelan hacia el surAnd like the geese are flying south
Me llevará lejos de aquíIt'll carry me away from here
Llévame lejos, llévame lejos, lejos de aquíCarry me away , carry me away, away from here
A otro día, a otro día, llévame allíTo another day, to another day, take me there
Acurrucados alrededor del fuego con muchos guantes sin dedosHuddled 'round the fire many fingerless gloves
Buscando algún tipo de calorSearching for some kind of warmth
Buscando algún tipo de amorSearching for some kind of love
Pero aquí parece que todos mis amigos se convierten en enemigosBut out here it seems all my friends turn into enemies
Y probablemente no suficientes veces me encuentres de rodillasAnd probably not enough times do you find me on my knees
Pero rezo para que me lleve lejos de aquíBut I pray for him to carry me away from here
Busco refugio en un callejón, es una vida curiosa de elegirI seek shelter in an alley It's a funny life to choose
Un sentido del humor enfermo pero siento que no tengo nada que perderA sick sense of humor but I feel I've nothing to loose
Así que deambulo por la noche tomando tren tras trenSo I wander through the night catching train after train
Huyendo de mis problemas, siento que no tengo nada que ganarI'm running from my problems I feel I've nothing to gain
Y grito, pero el silbato ahoga mi voz en el aireAnd I cry out but the whistle drowns my voice in the air



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Shupe & Rubberband y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: