Traducción generada automáticamente

Fading Photographs
Ryan Tedder
Photographies Évanescentes
Fading Photographs
Toutes les photos encore accrochées au murAll the pictures still on the wall
Elles ont connu de meilleurs jours jusqu'à maintenant, mais je peux pas les enleverThey've seen better days 'til now, but I can't take them down
C'est comme si tu courais juste pour apprendre à ramperIt's like you're running just to learn to crawl
C'est comme si tout l'amour qu'on a fait n'était que l'essor avant la chuteIt's like all the love we made is just the rise before the fall
Eh bien, le temps est le seul ami que tu as parce queWell time's the only friend you have 'cause
Quand tout ce que tu as ce sont des photographies évanescentes, car rien ne dure jamaisWhen all you have is fading photographs 'cause nothing ever lasts
Je vais être honnête, sans toi je ne me sens pas moi-mêmeI'll be honest without you I don't feel like me
Quand tous tes meilleurs jours te font un signe d'au revoir et peu importe combien tu essaiesWhen all your better days wave goodbye and no matter how hard you try
Ça fait mal, mais honnêtementIt hurts, but honestly
Ne jamais t'aimer est la seule chose qui serait pireNot ever loving you is the only thing that would be worse
La lettre disait bébé, ne change pas tes plans et fais ce que tu peux pour vivre ta vieThe letter said baby, don't change your plans and do what you can to live your life
Je promets que tout ira bienI promise everything will be alright
Mais partout où je vais, te voilà caché dans le rire d'un inconnuBut everywhere I go, there you are hiding in the laughter of a stranger
Je suppose que c'est le danger de te repousser loin de moiI suppose that's the danger of pushing you away from me
Quand tout ce que tu as ce sont des photographies évanescentes, car rien ne dure jamaisWhen all you have is fading photographs 'cause nothing ever lasts
Je vais être (je vais être) honnête, sans toi je ne me sens pas moi-mêmeI'll be (I'll be) honest without you I don't feel like me
Quand tous tes meilleurs jours te font un signe d'au revoir et peu importe combien tu essaiesWhen all your better days wave goodbye and no matter how hard you try
Ça fait mal, mais honnêtementIt hurts, but honestly
Si je ne t'avais jamais aimé, j'aurais passé mille nuits seulIf I never loved you I would've spent a thousand nights alone
Je me serais toujours demandé, mais jamais suI would always wonder, but never know
À quel point ça pourrait être incroyable d'avoir quelqu'un qui est toujours là pour tenirHow amazing it could feel to have someone that's always there to hold
On n'a jamais pratiqué notre retenueNever practiced our restraint
On a poussé trop loin, assez pour casserWe pushed too far, enough to break
Et ça a cassé, et maintenant mon péché c'est que je peux pas te laisser partirAnd break it did, and now my sin is I can't let you go
Quand tout ce que tu as ce sont des photographies évanescentes, car rien ne dure jamaisWhen all you have is fading photographs 'cause nothing ever lasts
Je vais être honnête, sans toi je ne me sens pas moi-mêmeI'll be honest without you I don't feel like me
Quand tous tes meilleurs jours te font un signe d'au revoir et peu importe combien tu essaies (tu sais pas)When all your better days wave goodbye and no matter how hard you try (don't you know)
Ça fait mal, mais honnêtementIt hurts, but honestly
Je ne changerais rienI wouldn't change a thing
Quand tout ce que tu as ce sont des photographies évanescentes, car rien ne dure jamaisWhen all you have is fading photographs 'cause nothing ever lasts
Je vais être honnête, sans toi je ne me sens pas moi-mêmeI'll be honest without you I don't feel like me
Quand tous tes meilleurs jours te font un signe d'au revoir et peu importe combien tu essaiesWhen all your better days wave goodbye and no matter how hard you try
Ça fait mal, mais honnêtementIt hurts, but honestly
Si je ne t'avais jamais aimé, si je ne t'avais jamais aiméIf I never loved you, if I never loved you
Tu serais la seule chose qui pourrait être pireYou'll be the only thing that could be worse
À regarder ces photographies, ces photographiesStaring at these photographs, these photographs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryan Tedder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: