Traducción generada automáticamente

Dreaming
Rylo Rodriguez
Soñando
Dreaming
(¿Qué pasa, Chi Chi?)(What's happenin', Chi Chi?)
¿Te acuerdas de estar en quiebra, hablando de cuatro dólares?'Member being broke, talking four dollars
¿Te acuerdas de estar parado en la bañera por cuatro horas?'Member standing in the tub for four hours
No estoy recordando, solo intento recuperar la sensaciónI ain't reminiscing, I'm just tryna get the feeling back
Porque ayer solo tomamos duchas frías'Cause yesterday we just took cold showers
Me pregunto si en el cielo hay horas de visitaI wonder if heaven got visiting hours
Para mis demonios en el infierno, desearía poder llevarles agua fríaFor my demons in hell, wish I could bring 'em cold water
Algunos cabrones en la cárcel que estaban en las calles se hicieron ricos cortando drogaSome niggas in jail who was in the streets got rich off cutting dope
Se quedaron en quiebra, empezaron a cortar cabello, se convirtieron en barberosThey went broke, started cutting hair, they turned to barbers
Un cabrón delató a su propio hombre, así que creció y jugó con élNigga ratted on his own man, so he grewed up and played with him
Hizo un chisme, pensó que todo se iría, como un compañero de cuarto, se quedó con élHe snitched, thought shit would go away, like a roommate, it stayed with him
¿Cuál es el código de los bros? Hablando de putas, si no es tu chica principal, entonces todo es justoWhat's the bro code? Talking 'bout hoes, if it ain't ya main bitch, then it's all fair
No puedes confiar en nadie, escuché que un cabrón fue asesinado, los sospechosos eran sus portadores de ataúdCan't trust nun', hear a nigga got murked, suspects was his pallbearers
Mata a un cabrón, las calles te llaman de vueltaKill a nigga, streets call you back
Vas a la cárcel, ahora no pueden llamarte de vueltaGo to jail, now they can't call you back
De donde venimos, muchos de estos cabrones son 12, sí, sin la placaWhere we from, a lot of these niggas 12, yeah, without the badge
Te darán cien balas en 12, así es como manejo esoThey'll give you a hundred shots in 12, that's what I do with that
Moriremos por el rojo, blanco y azul, no hablo de tropas, hablo de banderas de pandillasWe'll die for red, white, and blue, I ain't talkin' 'bout troops, talking gang flags
Conozco a esta perra del barrio, sí, tiene hijos problemáticosKnow ‘bout this thot ho from the hood, yeah, she got bad kids
Dijo que ya no vende su cuerpo desde que se hizo el cabelloSaid she ain't selling pussy no more since she got her hair did
Esperando que un cabrón rico venga a atraparla y le compre un nuevo BenzHoping that a rich nigga come cuff her and buy a new Benz
Solo intento agarrar tu cabello mientras lo chupas y comprarte una peluca nuevaI'm just tryna grab your hair while you suck it and buy you a new wig
Mi ex me dejó, he crecidoEx bitch left me, I done blowed up
Ella no me imaginaba así, debí haber posado para ellaShe ain’t picture me like this I should've posed for her
Mira a esos jóvenes pasar de asaltar tiendas a salir de su celda recogiendo tiendasWatch them young niggas go from sticking stores up to leaving out they cell picking stores up
Reloj de lujo en mi muñeca, los tengo mirandoBustdown on my wrist, I got 'em watching
Perderán la cuenta si intentan contar mi dineroThey gon' lose count if they tryna count my pockets
Lo atraparon con un montón de cosas, ¿por qué no pasó la audiencia?He got caught with a lot of shit, why he ain't make it past the docket
He estado cogiendo con una vegana, esa perra me hace pensar en brócoliBeen fucking on a vegan, that ho got me thinking broccoli
Me hace pensar en lechuga, pero aún sigo ganando pastelShe got me thinking lettuce, but I still be getting cake
Llego, no puedo reunirme contigo porque tengo demasiado en juegoPull up, I can't meet you 'cause I got too much at stake
Y ella quiere dejarme, pero tiene tanto que recogerAnd she be wanting to leave me but she got so much to rake
Cargo con cabrones en mi espalda aunque son veinte veces mi pesoI put niggas on my back even though it's twenty times my weight
Últimamente, he estado soñando en el barrioLately, I been ghetto dreaming
Soñando en el barrio, soñando en el barrio, síGhetto dreaming, ghetto dreaming, yeah
He estado agradeciendo a patrocinadores de millones de dólares que van a comercialesI been thanking million dollar sponsors that go commercial
Ve a conseguirme una mansión en el barrio, no puedo ir a comercialesGo get me a mansion in the hood, can't go commercial
Te amo como me amo a mí mismo, contigo, nadie puede lastimarteI love you like I love myself with me, can't no one hurt you
No he agarrado un lápiz en años, no he escrito versosAin't pick up a pencil in some years, ain't wrote no verses
Pensando en el futuro, le digo a mi perro que necesita invertir algo de dineroThinking 'bout the future, tell my dawg he need to invest some money
Pero vemos cabrones que no nos gustan en el club y vamos a quemar cientosBut we see niggas we don't like in the club and go to burning hundreds
Le dije a la chica de las botellas que no traiga botellas, solo algunos extintoresTold the bottle girl don't bring no bottles, just some fire extinguishers
Le pagué a un cabrón, le dije a un revendedor que sostenga mi tallaPaid a nigga, told a booster to hold my size
Y espero que ella lo recuerde (¿qué pasa, Chi Chi?)And hope that she remember (what's happenin', Chi Chi?)
Si llegamos en el Hellcat, espero que el Señor nos perdoneIf we pull up in the Hellcat, hope the Lord forgive us
Conozco cabrones que fueron golpeados como Conor McGregorI know niggas who got elbowed just like Conor McGregor
Niño de proyecto, cansado de trabajar, intenta hacer un atracoProject baby, tired of working, he tryna pull a set up
Hizo que tres cabrones robaran su trabajoMade three niggas robbed his job
Mientras él estaba en el horario (¿qué pasa, Chi Chi?)While he was on the schedule (what's happenin', Chi Chi?)
Todos ustedes cabrones tienen derecho a sus propias opinionesAll you niggas entitled to your own opinions
No puedo estresarme por lo que piensan de mí, puntoI can't stress about what they think 'bout me, period
Ella no puede sentarse en mi regazo, punto, perra, estos AmiriShe can't sit in my lap period, lil' ho, these Amiris
No puedo estar con esos chicos, ni siquiera los tomo en serioCan't be with them lil' boys, I don't even take 'em serious
Casi hice llorar a mi mamá cuando no me graduéAlmost made my mama cry when I didn't graduate
Pero mira mamá, ahora me pagan por cruzar el escenarioBut look ma, I get paid now to walk 'cross the stage
Mi perro está en su tercer strike, rezo para que cruce su base, síMy dawg on his third strike, I pray he walk 'cross his base, yeah
Ofertas sobre la mesa, pero no hablo de espadasDeals on the table but I ain't talkin' spades
¿Te acuerdas de estar en quiebra, hablando de cuatro dólares?'Member being broke, talking four dollars
¿Te acuerdas de estar parado en la bañera por cuatro horas?'Member standing in the tub for four hours
No estoy recordando, solo intento recuperar la sensaciónI ain't reminiscing, I'm just tryna get the feeling back
Porque ayer solo tomamos duchas frías'Cause yesterday we just took cold showers
Me pregunto si en el cielo hay horas de visitaI wonder if heaven got visiting hours
Para mis demonios en el infierno, desearía poder llevarles agua fríaFor my demons in hell, wish I could bring 'em cold water
Algunos cabrones en la cárcel que estaban en las calles se hicieron ricos cortando drogaSome niggas in jail who was in the streets got rich off cutting dope
Se quedaron en quiebra, empezaron a cortar cabello, se convirtieron en barberosThey went broke, started cutting hair, they turned to barbers
Últimamente, he estado soñando en el barrioLately, I been ghetto dreaming
Soñando en el barrio, soñando en el barrio, síGhetto dreaming, ghetto dreaming, yeah
He estado agradeciendo a patrocinadores de millones de dólares que van a comercialesI been thanking million dollar sponsors that go commercial
Ve a conseguirme una mansión en el barrioGo get me a mansion in the hood
No puedo ir a comerciales (¿qué pasa, Chi Chi?)Can't go commercial (what's happenin', Chi Chi?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rylo Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: