Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21

X-Hausted (feat. Lil Poppa)

Rylo Rodriguez

Letra

X-Agotado (feat. Lil Poppa)

X-Hausted (feat. Lil Poppa)

Ha pasado un tiempo desde que vinisteIt's been a minute since you came through
He estado preguntándome cómo ha estado tu díaI been wondering how your day's been
Solo he estado tratando de llegar a fin de mesI just been tryna make ends meet
Te envío la ubicación en el RollsI send the Rolls your location
Me dijiste que si me voy, si lo hago, no vas a respirarYou told me if I'm gon' leave, if I do, you won't breathe
¿Por qué no te estás ahogando?Why you not suffocating?
Me dijiste que si me voy, si lo hago, no vas a respirarYou told me if I'm gon' leave, if I do, you won't breathe
¿Por qué no te estás ahogando?Why you not suffocating?

¿Dónde está tu inhalador? ¿Por qué no estás jadeando por aire?Where your inhaler? Why you ain't gasping for air?
Sé que parece que cuando las cosas solo van mal, rezas (Señor, perdóname)I know it seem like when things only goin' bad, you say a prayer (Lord, forgive me)
Porque justo salté a un Demonio después'Cause I just went and jumped in a Demon right after
Desde Mobile, las cosas han estado locas alláFrom Mobile, things been goin' crazy out there
Fuimos al Casino, tiramos los dados en el pavimento, justo ahíHit Casino, we shoot dice on the pavement, right there
Mi perro fue herido, gracias a Dios todavía puede moverseMy dawg had got hit up, thank God he still can move
Podrías morir, sería una guerra, él recibió esos tiros como Jordan PooleYou could die, it'd be a war, he took them shots like Jordan Poole
Dijiste que me admirabas, bueno, no, yo no lo hiceYou said you looked up to me, well nah, I ain't do it
Odio en sus ojos, siempre estoy en sus entrevistasHate inside they eyes, I'm always in they interviews
¿Cómo me convertí en el tema? Eso es tuyo, pequeño amigoHow I become the topic? That's yo' shit lil' homie
No tengo problemas con ningún niñoI ain't got smoke with no child
Ve a hacerte rico, pequeño amigo, haz sentir orgullosa a tu genteGo get rich lil' homie, make yo' folks proud
En el barrio es al revésIn the hood it's backwards
Donde las casas destruidas, son las casas de drogaWhere the fucked up homes, they be the dope houses
Las balas vuelan, desearías haberlo hecho, no las enviaste, solo eres el copilotoBullets flyin', you wish you did, you ain't send 'em, you just the co-pilot
Y luego es robar, te van a dar vuelta cada vez que él salga en vivoAnd then it's robbin', you gon' get spinned every time he go live
Por eso no tengo vergüenza de decirte que por esa chica he estado deseandoThat's why I'm not ashamed to, tell you, for that pussy, I been cravin'

Ha pasado un tiempo desde que vinisteIt's been a minute since you came through
He estado preguntándome cómo ha estado tu díaI been wondering how your day's been
Solo he estado tratando de llegar a fin de mesI just been tryna make ends meet
Te envío la ubicación en el RollsI send the Rolls your location
Me dijiste que si me voy, si lo hago, no vas a respirarYou told me if I'm gon' leave, if I do, you won't breathe
¿Por qué no te estás ahogando?Why you not suffocating?
Me dijiste que si me voy, si lo hago, no vas a respirarYou told me if I'm gon' leave, if I do, you won't breathe
¿Por qué no te estás ahogando?Why you not suffocating?

Dijiste esa cosa que no necesitoYou said that shit that I don't need
Si no empiezo, te vas a irIf I don't start, you gon' leave
Si no dejo de beberIf I don't quit drankin'
Ella dice que es difícil inclinarse, así que la ayudaré a empacar sus cosasShe say it's hard to lean, so I'ma help her pack her things
Sé que no están prescritos para mí, pero aún los tomo para el dolorKnow they ain't prescribed to me, but I still take 'em for the pain
Dirán que cambié cuando conseguí algo de dinero, y no es justoThey gon' say I changed when I got me some change, and they ain't fair
Estuvieron ahí para ayudarme a gastar todo, y se fueron cuando se acabóStood around and helped me spend everything, and left when it left
Joyas en mi amigo, no hay nada como la cadena que usoJewelry on my nigga, it ain't nothin' like the chain that I wear
Pagué mil por las zapatillas, con la pulsera de arresto domiciliario en cada parPaid a thousand for the sneakers, house arrest bracelet on with every pair
Desde Jacksonville, las cosas han estado locas alláFrom Jacksonville, shit been goin' crazy out there
Cambié el auto cada vez, la placa de papel expiróSwitched the whip up every time, the paper plate expired
Ve a gastar otra bolsa, luego publica la foto cuando el odiador mueraGo spend another bag, then post the pic up when the hater died
Dije: "Abuela, ya no tengo favores, así que supongo que ya no soy tu favorito"Said, "Grandma, I'm all out of favors, so I guess I ain't your favorite now"
Nunca volveré, aún esperaré alrededorNever comin' back, I'll still wait around

Ha pasado un tiempo desde que vinisteIt's been a minute since you came through
He estado preguntándome cómo ha estado tu díaI been wondering how your day's been
Solo he estado tratando de llegar a fin de mesI just been tryna make ends meet
Te envío la ubicación en el RollsI send the Rolls your location
Me dijiste que si me voy, si lo hago, no vas a respirarYou told me if I'm gon' leave, if I do, you won't breathe
¿Por qué no te estás ahogando?Why you not suffocating?
Me dijiste que si me voy, si lo hago, no vas a respirarYou told me if I'm gon' leave, if I do, you won't breathe
¿Por qué no te estás ahogando?Why you not suffocating?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rylo Rodriguez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección