Traducción generada automáticamente
Traveling Song
Ryn Weaver
Canción de viaje
Traveling Song
Oh, padre tiempo
Oh, father time
Esa sirvienta que presta un guiño animado
That meter maid who lends one lively winking eye
Bailamos una giga prestada mientras nos escondemos de la multa
We dance a borrowed jig while hiding from the fine
Oh, lo que no gastaría por prestarte el mío, hmm
Oh, what I wouldn't spend to lend you mine, hmm
nadie sabe a donde van
Nobody knows where they are going
Oh, cómo tratamos de envolver nuestras mentes
Oh, how we try to wrap our minds
Sobre el borde de todos nuestros conocimientos
Over the edge of all our knowings
Ya sea una explosión o lo divino
Be it a bang or the divine
Se muestra la punta de mi iceberg blues
Tip of my iceberg blues are showing
Nunca he sido de los que se despiden
I've never been one for goodbyes
Entonces, hasta que te encuentre allí, estoy cantando
So, till I meet you there, I'm singing
Una canción viajera para facilitar el viaje
A traveling song to ease the ride
Y para que lo sepas, donde quiera que deambule
And so you know, everywhere I roam
Te veré en el camino, ooh
I'll see you on the road, ooh
Oh, lo tomo en vano
Oh, I take it in vain
Todos los planes y movimientos que hicimos
All the plans and moves that we made
La mitad de un corazón está sufriendo por crecer
Half a heart is aching to grow
Las almas gemelas no son solo amantes, ¿sabes? Sé que sé
Soulmates aren't just lovers, you know? I know, I know
Tus ojos son la lluvia, solo un alma que está cambiando de forma
Your eyes are the rain, just a soul that's changin' in shape
Me estaré riendo todo el camino
I'll be laughin' all of the way
pensando en los días, oh
Thinkin' 'bout the days, oh
nadie sabe a donde van
Nobody knows where they are going
Oh, cómo tratamos de envolver nuestras mentes
Oh, how we try to wrap our minds
Sobre el borde de todos nuestros conocimientos
Over the edge of all our knowings
Ya sea una explosión o lo divino
Be it a bang or the divine
Se muestra la punta de mi iceberg blues
Tip of my iceberg blues are showing
Nunca he sido de los que se despiden
I've never been one for goodbyes
Entonces, hasta que te encuentre allí, estoy cantando
So, till I meet you there, I'm singing
Una canción viajera para facilitar el viaje
A traveling song to ease the ride
Y para que lo sepas, donde quiera que deambule
And so you know, everywhere I roam
te veré en el camino
I'll see you on the road
Entonces, adiós a mi amigo
So, farewell to my friend
El que me enseñó a amar como una bestia
He who taught me to love like a beast
Y para festejar como la reina que alimentó sopa de tortuga
And to feast like the queen that he fed turtle soup
Niño pequeño de París a los Estados Unidos, comprueba los hechos
Little boy from Paris to the states, check the facts
eso fue maximo magico
That was magical max
Era la oveja negra y la travesura y amado por su oficio
He was black sheep and mischief and loved for his craft
Luego me dijo que yo era el Apolo 13
Then he told me that I was Apollo 13
En ese último día, dijo
On that very last day, he said
Dispara a tus sueños, niña, a las estrellas
Shoot for your dreams, little girl, to the stars
Bueno, te llevaré conmigo
Well I'm taking you with me
Ahora este es nuestro
Now this one is ours
Y sé lo que dirías, dirías
And I know what you'd say, you'd say
Adelante con el espectáculo
On with the show
Así que vamos
So on we go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryn Weaver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: