Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.925
Letra

Significado

Cristal

Kesshou

A tus pies, el hilo flojo
足元に弛む糸が
ashimoto ni tarumu ito ga

Se extiende interminablemente brillando
果てしなく伸びて光る
hateshinaku nobite hikaru

No importa a dónde vayas
どこへ向かおうが
doko e mukaouga

Siempre te seguirá
同じようについて回る
onaji you nitsuite mawaru

Prepárate para no resistir
逆らうなと覚悟して
sakarauna to kakugo shite

Reviviendo lejanos recuerdos
遠い記憶過去して
toui kioku kaiko shite

Finalmente lo agarraste
ついに手にとった
tsuini te ni totta

Comenzaste a temblar
震え出した
furuedashita

Esta vibración se transmite
この振動伝わる
kono shindou tsutawaru

Revisando respuestas pasadas
いつかの答え合わせ
itsuka no kotaeawase

Con el corazón latiendo fuerte
脈打つ胸を張って
myakuutsu mune o hatake

Tirando uno del otro, aún más fuerte
引かれ合っていた まだ強く強く
hikareatteita mada tsuyoku tsuyoku

Manteniéndose tenso, atrayendo
ピンと張ったままで引き寄せて
pin to hatta mama de taguri yosete

Atando fuertemente en el corazón
心にぎゅっと結びつけて
kokoro ni gyutto musubitsukete

Mira, incluso si te pierdes, podrás llegar
ほら迷っても辿り着けるように
hora mayotte mo tadoritsukeru you ni

Porque hay pruebas de que estás conectado aquí
ここに繋がってる証があるから
koko ni tsunagatteru akashi ga arukara

Porque nos encontraremos una y otra vez
何度だってまた出会えるから
nan do datte mata deaerukara

Cada elección que hemos hecho
重ねてきた選択は
kasanetekita sentaku wa

Tiene un significado
全て意味を持っている
subete imi o motteiru

No hay errores
間違いはないさ
machigai wa naisa

Incluso esas lágrimas están conectadas aquí
あの涙だってここに繋がる
ano namida datte koko ni tsunagaru

Los accidentes se suceden
偶然は連なって
guuzen wa tsuranatte

Ahora se convierten en necesidad
今、必然に変わる
ima, hitsuzen ni kawaru

Las manos extendidas aún están lejos, muy lejos
伸ばした手はまだ遠く遠く
nobashita te wa mada touku touku

Pero aún lo recuerdo claramente
それでも確かに覚えている
soredemo tashika ni oboeteiru

El calor que permanece en el corazón
心にずっと残る温もりに
kokoro ni zutto nokoru nukumori ni

Continúa viviendo como aquel día
あの日のように生かされ続ける
ano hi no you ni ikasaretsuzukeru

Sin importar lo que pase mañana, seguimos conectados
明日何があっても結びつけたまま
ashita nani ga atte mo musubitsuketa mama

Cuanto más pienso en ello
思えば思うほど
omoeba omou hodo

Las manos que nos atraen se vuelven rojas y borrosas
引き寄せる手は赤く滲んでゆく
taguri yoseru te wa akaku nijindeyuku

El hilo tenso está duro, caliente, largo y grueso
張り詰めたその糸は硬く、熱く、長く、太く
haritsumeta sono ito wa kataku, atsuku, nagaku, futoku

Creíamos el uno en el otro, aún más fuerte
信じ合っていた まだ強く強く
shinjiatteita mada tsuyoku tsuyoku

Si cierro los ojos, estás ahí
瞼を閉じればそこにいる
mabuta o tojireba soko ni iru

Tirando uno del otro, aún más fuerte
引かれ合っていた まだ強く強く
hikareatteita mada tsuyoku tsuyoku

Manteniéndose tenso, atrayendo
ピンと張ったままで引き寄せて
pin to hatta mama de taguri yosete

Atando fuertemente en el corazón
心にぎゅっと結びつけて
kokoro ni gyutto musubitsukete

Mira, incluso si te pierdes, podrás llegar
ほら迷っても辿り着けるように
hora mayotte mo tadoritsukeru yō ni

Porque hay pruebas de que estás conectado aquí
ここに繋がってる証があるから
koko ni tsunagatteru akashi ga arukara

Porque nos encontraremos una y otra vez
何度だってまた出会えるから
nan do datte mata deaerukara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryokuoushoku Shakai (緑黄色社会) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección