Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.925
Letra

Significado

Kesshou

Kesshou

Les fils qui traînent à mes pieds
足元に弛む糸が
ashimoto ni tarumu ito ga

S'étendent à l'infini et brillent
果てしなく伸びて光る
hateshinaku nobite hikaru

Peu importe où je vais
どこへ向かおうが
doko e mukaouga

Ils me suivent toujours de la même manière
同じようについて回る
onaji you nitsuite mawaru

Prépare-toi à ne pas résister
逆らうなと覚悟して
sakarauna to kakugo shite

En me remémorant des souvenirs lointains
遠い記憶過去して
toui kioku kaiko shite

Enfin, je l'ai saisi
ついに手にとった
tsuini te ni totta

Ça commence à vibrer
震え出した
furuedashita

Cette vibration se propage
この振動伝わる
kono shindou tsutawaru

Un jour, on fera le point
いつかの答え合わせ
itsuka no kotaeawase

Avec fierté, le cœur battant
脈打つ胸を張って
myakuutsu mune o hatake

On était attirés l'un vers l'autre, encore plus fort
引かれ合っていた まだ強く強く
hikareatteita mada tsuyoku tsuyoku

Tendu comme un arc, on se rapproche
ピンと張ったままで引き寄せて
pin to hatta mama de taguri yosete

Lié fermement dans nos cœurs
心にぎゅっと結びつけて
kokoro ni gyutto musubitsukete

Regarde, même si tu es perdu, tu peux y arriver
ほら迷っても辿り着けるように
hora mayotte mo tadoritsukeru you ni

Car il y a une preuve que nous sommes connectés ici
ここに繋がってる証があるから
koko ni tsunagatteru akashi ga arukara

On peut se retrouver encore et encore
何度だってまた出会えるから
nan do datte mata deaerukara

Les choix que nous avons faits
重ねてきた選択は
kasanetekita sentaku wa

Ont tous un sens
全て意味を持っている
subete imi o motteiru

Il n'y a pas d'erreur
間違いはないさ
machigai wa naisa

Même ces larmes nous relient ici
あの涙だってここに繋がる
ano namida datte koko ni tsunagaru

Les coïncidences s'enchaînent
偶然は連なって
guuzen wa tsuranatte

Et maintenant, elles deviennent inévitables
今、必然に変わる
ima, hitsuzen ni kawaru

La main tendue est encore loin, très loin
伸ばした手はまだ遠く遠く
nobashita te wa mada touku touku

Pourtant, je me souviens avec certitude
それでも確かに覚えている
soredemo tashika ni oboeteiru

De la chaleur qui reste dans mon cœur
心にずっと残る温もりに
kokoro ni zutto nokoru nukumori ni

Je continue à vivre comme ce jour-là
あの日のように生かされ続ける
ano hi no you ni ikasaretsuzukeru

Peu importe ce qui arrive demain, nous restons liés
明日何があっても結びつけたまま
ashita nani ga atte mo musubitsuketa mama

Plus j'y pense, plus
思えば思うほど
omoeba omou hodo

La main qui attire devient rouge et s'estompe
引き寄せる手は赤く滲んでゆく
taguri yoseru te wa akaku nijindeyuku

Ce fil tendu est dur, chaud, long et épais
張り詰めたその糸は硬く、熱く、長く、太く
haritsumeta sono ito wa kataku, atsuku, nagaku, futoku

On se croyait, encore plus fort
信じ合っていた まだ強く強く
shinjiatteita mada tsuyoku tsuyoku

Si je ferme les yeux, tu es là
瞼を閉じればそこにいる
mabuta o tojireba soko ni iru

On était attirés l'un vers l'autre, encore plus fort
引かれ合っていた まだ強く強く
hikareatteita mada tsuyoku tsuyoku

Tendu comme un arc, on se rapproche
ピンと張ったままで引き寄せて
pin to hatta mama de taguri yosete

Lié fermement dans nos cœurs
心にぎゅっと結びつけて
kokoro ni gyutto musubitsukete

Regarde, même si tu es perdu, tu peux y arriver
ほら迷っても辿り着けるように
hora mayotte mo tadoritsukeru yō ni

Car il y a une preuve que nous sommes connectés ici
ここに繋がってる証があるから
koko ni tsunagatteru akashi ga arukara

On peut se retrouver encore et encore.
何度だってまた出会えるから
nan do datte mata deaerukara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryokuoushoku Shakai (緑黄色社会) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección