Traducción generada automáticamente
Shinin' days
Ryota Mitsunaga
Días brillantes
Shinin' days
Dos camisetas diferentesnaranda futatsu no T-SHATSU
Se ven pequeñas desde un ladokatahou ga chiisaku miete
Definitivamente tengo que protegerteyappari kimi wo mamoranakya dame da to
Estoy diciéndome a mí mismojibun ni iikikaseteru n' da
Puedo no decir que tengo confianzajishin nara aru to wa ienai kedo
Pero puedo decir 'estoy bien' con el pecho hinchadodaijoubu to mune wo hatte ieru
Aunque la ansiedad es segurafuan youso wa tashika ni aru keredo
Puedo decir 'no te preocupes' de manera extrañashinpai nai yo to fushigi to iikireru
Sigo usando la camiseta que alguien eligiódareka ga erande kureta SHATSU wo
Con orgullo y con firmezakatakuna ni kobamitsudzuketeru
Tú eres tú, yo soy yokimi wa kimi boku wa boku rashiku to
El día en que puedo decirlo con orgullohokorashige ni ieru hi ga kuru to
Creo en esoshinjiteru kara
Los recuerdos contigo hasta ahoraima made no kimi to no omoide
Los he contado con los dedosyubiori kazoete mita n' da
Uno flota y uno es dolorosohitotsu ukabu to hitotsu tsurai koto
Se desvanecen como una respuestakotaegawase no you ni kiete yuku n' da
Escuché rumores sobre ti en algún momentoitsunohika kiita kimi no uwasa wa
Nunca son cosas vergonzosas, perokesshite ROKU na mon demo nai keredo
Aunque no tengo nada en qué confiardokotonaku tayori nai boku demo
No seré influenciado por esas cosassonna mono ni furimawasarenai sa
Desde aquí comienzan los días brillantes* koko kara hajimaru Shinin'days
La habitación desordenada, sin preocupacioneschirakatta heya ki ni mo tomezu ni
La camiseta que se balancea, desde ahora también juntosyureru SHATSU wo kore kara mo futari de
La contemplaremosnagameru n' da
Para no ser volados por el fuerte vientotsuyoi kaze ni mo tobasarenu you ni
Solía imaginar solohitori de omoi egaiteta
Los días lejanos algún día...tooi hibi wa itsuka...
Sigo usando la camiseta que alguien eligiódareka ga erande kureta SHATSU wo
Con orgullo y con firmezakatakuna ni kobamitsudzuketeru
Tú eres tú, yo soy yokimi wa kimi boku wa boku rashiku to
El día en que puedo decirlo con orgullohokorashige ni ieru hi ga kuru
Desde aquí comienzan los días brillantes* repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryota Mitsunaga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: