Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.965

ZIDANE (part Frost, Senndy, Vance, Sicko e Saull)

Ryu, The Runner

Letra

ZIDANE (part Frost, Senndy, Vance, Sicko e Saull)

ZIDANE (part Frost, Senndy, Vance, Sicko e Saull)

(RYU)(RYU)
YeahYeah
(Frost, drop that shit)(Frost, solta essa merda)
YeahYeah

Scribbling like Zidane, I feel like Gucci ManeRabiscando igual Zidane, eu me sinto Gucci Mane
I innovate this shit, this broke is in troubleEu inovo essa merda, esse broke tá em pane
I just want more money in Joseane's purseEu só quero mais dinheiro na bolsa da Joseane
My momma, racks in the shape of a cabinMinha momma, racks no formato de uma cabana
I want a white bitch, looking like MadonnaEu quero uma puta branquela, parecendo a Madonna

I want a black bitch, looking like RihannaEu quero uma puta pretinha, parecendo a Rihanna
This guy rhyming sounds very tackyEsse cara rimando soa muito cafona
If I jump in this moshpit, the zone (a-a-a-au)Se eu pulo nesse moshpit, a zona (a-a-a-au)

Her pussy is sweet, it looks like sugar cane juice, yeahA pussy dela é doce, parece caldo de cana, yeah
She doesn't play, gave me a taste, yeahEla não brinca, me deu um caldo de xana, yeah
I treat trap as if it were a gameEu trato o trap como se fosse uma gincana
I'm always in first, man, don't be fooledSempre tô em primeiro, nego, não se engana

Let's go, let's go, I want more cash and pussyVambora, let's go, quero mais cash e boceta
Let's go, he's not good and doesn't acceptVambora let's go, ele num é bom e não aceita
Let's go, let's go, I think I made the harvestVambora, let's go, acho que eu fiz a colheita
Let's go, let's go, she never rejects meVambora, let's go, ela nunca me rejeita

It's Sandy, right?É o Sandy né?
I want a white bitch the color of my ForceQuero uma puta branquinha da cor do meu Force
I want a Japanese bitch who rolls a temakiQuero uma puta japonesinha que bola um temaki
I'm going from 0 to 100, on this KawasakiQue eu tô indo de 0 a 100, nessa Kawasaki

I'm going from 0 to 100, just don't smoke hashEu tô indo de 0 a 100, só não fumo haxi
I eat this rich girl if she's Mirella's typeEu como essa patricinha se ela for no type da Mirella
My boys are wearing these socks on their shinsOs meus mano' tão usando essa meia na canela

It's all good, I put it in her, it's all good, I make a messTá tudo bem, eu boto nela, tá tudo bem, eu faço a zona
Your rap is tacky, fucking Mexican typeO seu rap é cafona, pu-puta type mexicana
You want magic on this beat, then activate usCê quer magia nesse beat, então aciona nós

Ryu is a runner, he's fastO Ryu é corredor, ele tá veloz
Senndy just on Le'go, he's cleverO Senndy só no Le'go, ele tá sagaz
ZaZa's crew is hitting hardTropa do ZaZa tá batendo demais

(On gang)(On gang)
The friends are dressed in black like a cult (what are you doing, man)Os amigo tá de preto parecendo uma seita (que cê tá fazendo, véi)
And the police stopping me, suspicious activity (what's up)E a polícia me parando, atividade de suspeita (e aí)
I became a pussy magnet and it drips so much it looks like a gutterVirei imã de buceta e ela pinga tanto que parece uma canaleta

And she studies well, my dick leans to the leftE ela estuda direito, meu pau torto pra esquerda
She wants to smoke my plant, wants to use my paperQuer fumar da minha planta, quer usar da minha seda
I don't work at the hospital, but I sell this prescription (okay)Nem trabalho no hospital, mas eu vendo essa receita (tá ok)

The grass is low and I won't wear cleats (let's go, on game, yeah)O gramado tá mó baixo e eu num vou usar chuteira (let's go, on game, yeah)
She's my bitch, so I'll give you a leashEla é minha cadela, então vou te dar uma coleira
She's my kitty, so I pour milk on her (let's go)Ela é minha gatinha, então eu jogo leite nela (let's go)

She likes my dick, likes it more than NutellaEla gosta do meu pau, gosta mais do que Nutella
She acts like a saint, in my room she's a bitch (yeah, yeah, ohn)Ela paga de santinha, no meu quarto é uma cadela (yeah, yeah, ohn)

You know, I love a Japanese girlSabe, eu amo uma japinha
Slipped on the dick, did a drift on my dickEscorregou no pau, fez um drift na minha pica
I'm not vegan, I'm fucking this slutEu não sou vegano, eu tô comendo essa vadia
Smoking enemies, the studio got foggyFumando inimigos, no estúdio deu neblina

Even the ugly ones, I close my eyes and shift gears (gears)Até as feinha eu fecho o olho e taco marcha (marcha)
Whenever we pass by, all these bitches barkSempre que nóis passa, todas essas puta' late
Fucking a blonde milf, reminded me of GraziFudendo uma loirinha milf, me lembrou a Grazi

My chain is shining, it's not a flash or paparazziMinha corrente tá brilhando, não é flash ou paparazzi
Smoking weed, I'm standing on the corner (okay)Fumando maconha, eu tô parado na esquina (ok)
I was dealing inside the school and I was only 13Dentro da escola eu traficava e só tinha 13

I loved that slut, but I lost interestAté amava essa vadia, mas eu perdi o interesse
Married to the money in my pocket, only wolves and fishCasado com a grana no meu bolso, só tem lobo e peixe
Brazil's gang running you over, we have no brakesGang do Brasil te atropelando, nóis não tem mais freio

Bitch calling me, annoying me, you know, I blocked herPuta me ligando, encheu meu saco, sabe, eu bloqueei
The money in the account is coming in, I got addicted to itO dinheiro na conta tá caindo, nisso eu viciei
My Glock is loaded, you slipped up, man, I shot youMinha Glock tá trepada, vacilou, mano, eu te penerei

The ice is burning in my paper, one, two, I passedÉ o gelo tá queimando na minha seda, dá um, dois, passei
The mud in my cup, you know, I sell the recipeÉ a lama no meu copo, tá sabendo, eu vendo a receita
The taste of victory, never leaves my gang's mouth (like Ryu)É o sabor da vitória, nunca sai da boca da minha gang (like Ryu)

(On gang)(On gang)
My bitch won't look at you if you're wearing moccasins (uh-huh)Minha puta não te olha se tiver de mocassim (aham)
Racks in the bag, my BO is hidden in my jeans (uh-huh)Racks na bag, meu BO tá mocado na minha jeans (ahn)
Feeling tough, this puff is wearing Skinny (Skinny)Me sentindo brabo, esse puff tá usando Skinny (Skinny)

He's a crazy guy with a soft joint like Fini (Haha)E-ele é um loka com um beck mole igual Fini (Haha)
We only talk to slime if it's to give me moneyNóis só fala com a slime se for pra me dar dinheiro
Girl only talks to me if you're going to give me the re... (Damn)Mina só fala comigo se tu for me dar o re... (Damn)

Going up so much, I feel like in a magic balloonSubindo tanto, me sinto num balão mágico
Going down so much, the bitch is on autopilot (Yeah)Descendo tanto, a vadia tá no automático (Yeah)
Saw my Glock, this guy is kind of apathetic (STATIC)Viu minha Glock, esse nego tá meio apático (ESTÁTICO)

The 9 makes you run the most (the most)A 9 faz você correr o máximo (o máximo)
Growling on the net, wants to come off as nice (nice)Roncou na net, quer vim pagar de simpático (simpático)
Gleise will make you feel the impactA Gleise vai fazer você sentir o impacto


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ryu, The Runner y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección