Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 15

SEAFOOD

RYUGUJO

Letra

MARISCOS

SEAFOOD

Rumores locos de mariscos
イカれた噂の seafood
ikareta uwasa no seafood

Delicias del mar brillando 24h
きらめく海の幸 24h
kirameku umi no sachi 24h

¿Recomendaciones? Mariscos que te dejan sordo
おすすめ? 耳タコ seafood
osusume? mimi tako seafood

¡Todo en este menú! Con total transparencia
このメニューの総てです! 正々堂々
kono menyuu no subete desu! seiseidoudou

El sabor en su punto más alto, mariscos
最高潮な味わいな seafood
saikouchou na ajiwai na seafood

Ahora, con elegancia, manejo el cuchillo
いま華麗に舵切る包丁捌き
ima karei ni kaji kiru houchou sabaki

Rumores locos de mariscos
イカれた噂の seafood
ikareta uwasa no seafood

¡Ya los tenemos listos!
さあお待たせしました
saa omatase shimashita

¡Aquí va! ¡Sí! ¡Sí!
どーぞ エイ! エイ!
doozo ei! ei!

Zarpamos siempre al amanecer
船出はいつでも超早朝
funade wa itsudemo chō sōchō

El vasto océano ya es lo mejor (lo mejor)
広がる海原はもう最高 (最高)
hirogaru umihara wa mō saikō (saikō)

Las banderas de gran pesca ondean
はためいた大漁旗労働と
hatameita tairyouki roudou to

El trabajo y el romance se enfrentan con garra
ロマンとがせめぎ合うド根性
roman to ga semegiau dokonjou

Bailan el pargo y el lenguado
鯛や平目の舞い踊り
tai ya hirame no mai odori

Por más elegante que parezca, hay que sobrevivir (así es)
いくら優雅に見えても勝ち残り (それなー)
ikura yūga ni miete mo kachinokori (sore nā)

La habilidad del carpa es escalar cascadas (sí)
鯉の特技は滝登り (ya)
koi no tokugi wa taki nobori (ya)

¡Defendiendo la calidad, aunque sea un pulpo tirado!
この身引っ張り蛸でもクオリティ 死守!
kono mi hippari tako demo kuoriti shushu!

Rumores locos de mariscos (sí)
イカれた噂の seafood (ya)
ikareta uwasa no seafood (ya)

Delicias del mar brillando 24h (ayy)
きらめく海の幸 24h (ayy)
kirameku umi no sachi 24h (ayy)

¿Recomendaciones? Mariscos que te dejan sordo
おすすめ? 耳タコ seafood
osusume? mimi tako seafood

¡Todo en este menú! Con total transparencia
このメニューの総てです正々堂々
kono menyuu no subete desu seiseidoudou

El sabor en su punto más alto, mariscos
最高潮な味わいな seafood
saikouchou na ajiwai na seafood

Ahora, con elegancia, manejo el cuchillo
いま華麗に舵切る包丁捌き
ima karei ni kaji kiru houchou sabaki

Rumores locos de mariscos
イカれた噂の seafood
ikareta uwasa no seafood

¡Ya los tenemos listos! ¡Aquí va!
さあお待たせしました どーぞ
saa omatase shimashita doozo

Estamos frescos, frescos
僕らぴっちぴちぴっち
boku ra picchipichi picchi

Y además, ¡estamos a tope!
てかバッチバチだし
teka bacchibachi dashi

Esta frescura eterna es nuestra vida
このいつまでも新鮮な鮮度が命
kono itsumade mo shinsen na sendo ga inochi

¿Venta al peso? ¿Eh? ¿Liquidación?
量り売り? え? 叩き売り?
hakari uri? e? tataki uri?

¡No hay descuentos! Buscando fallas, ¡uf!
お値引きしません! アラ探し はぁー
onebiki shimasen! ara sagashi haa

La sirenita, es posible
ビッグマーメイド あり得る
biggu maameido arieru

Apuntando al objetivo, sí, sí, sí
ターゲットを見据えてる yeah, yeah, yeah
tāgetto wo misuete iru yeah, yeah, yeah

"Parte de mi mundo" "más allá del mar"
「Part of my world」「over the sea」
Part of my world over the sea

Como una sirena, un barco hundido
まるでセイレーン 難破船
marude seireen nanpabune

"Tu corazón seguirá latiendo"
「Your heart will go on」
Your heart will go on

¡Es gracioso!
ウケる!
ukeru!

Rumores locos de mariscos (mariscos)
イカれた噂の seafood (seafood)
ikareta uwasa no seafood (seafood)

Delicias del mar brillando 24h (ayy)
きらめく海の幸 24h (ayy)
kirameku umi no sachi 24h (ayy)

¿Recomendaciones? Mariscos que te dejan sordo
おすすめ? 耳タコ seafood
osusume? mimi tako seafood

¡Todo en este menú! Con total transparencia
このメニューの総てです正々堂々
kono menyuu no subete desu seiseidoudou

El sabor en su punto más alto, mariscos
最高潮な味わいな seafood
saikouchou na ajiwai na seafood

Ahora, con elegancia, manejo el cuchillo
いま華麗に舵切る包丁捌き
ima karei ni kaji kiru houchou sabaki

Rumores locos de mariscos
イカれた噂の seafood
ikareta uwasa no seafood

¡Ya los tenemos listos! ¡Aquí va!
さあお待たせしました
saa omatase shimashita

¡Sí! ¡Sí!
どーぞ エイ! エイ!
doozo ei! ei!

Directo del productor, la mejor calidad
産地直送 感度最強
sanchi chokusou kando saikyou

Los estanques no son suficientes, ¡vamos a toda velocidad!
生簀収まらずどこまでも爆走
namizu osamurazu doko made mo bakusou

Piratas de mar y tierra, a doble espada
水陸両刀ワンピ海賊
suiriku ryoutou wanpi kaizoku

Esfuerzo, amistad, victoria, este mar es un campo de batalla
努力友情勝利 この海は戦場
doryoku yuujou shouri kono umi wa senjou

El pargo no se echa a perder, el valor no baja
腐らない鯛 下がらない価値
kusaranai tai sagaranai kachi

Servimos en bandejas grandes
大盤振る舞い舟盛りで出し
ōban furumai funamori de dashi

Salsa de soya y mucho wasabi
醤油紫 大量のわさび
shouyu murasaki tairyou no wasabi

¡Así que come sin arrepentimientos! Sushi que no gira
さあ後悔なく喰いねェ! 回らない寿司
saa koukai naku kui nee! mawaranai sushi

Aumentando la pesca
高まる水産
takamaru suisan

Sí, yo
Yeah, yo
Yeah, yo

El sabor en su punto más alto, mariscos
最高潮な味わいな seafood
saikouchou na ajiwai na seafood

Ahora, con elegancia, manejo el cuchillo
いま華麗に舵切る包丁捌き
ima karei ni kaji kiru houchou sabaki

Rumores locos de mariscos
イカれた噂の seafood
ikareta uwasa no seafood

¡Así que disfruten! ¡Aquí va!
さあたんと召し上がれ! どーぞ
saa tanto meshiagare! doozo

¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
エイ! エイ! エイ!
ei! ei! ei!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RYUGUJO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección